ADMINISZTRÁCIÓ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ADMINISZTRÁCIÓ фразы на венгерском языке | ADMINISZTRÁCIÓ фразы на русском языке |
adminisztráció | администрации |
Adminisztráció | Администрация |
adminisztráció nem | администрация не |
Az adminisztráció | Администрация |
az adminisztráció nem | администрация не |
az Obama adminisztráció | администрации Обамы |
Kórházi adminisztráció | Администрация |
Obama adminisztráció | администрации Обамы |
ADMINISZTRÁCIÓ - больше примеров перевода
ADMINISZTRÁCIÓ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ADMINISZTRÁCIÓ предложения на венгерском языке | ADMINISZTRÁCIÓ предложения на русском языке |
Ez az Általános Hivatali Adminisztráció hatáskörébe tartozik. | Этим занимается главный административный отдел. |
Adminisztráció. | Администрация. |
Gandhi, de brit adminisztráció híján, csak káosz várhat az országra. | Ганди без британской администрации эта страна была бы ввергнута в пучину хаоса. |
Mr. Gandhi, még ha őfelsége minden más egyébtőI eltekintene is, törődnie kell ugyebár, több millió muzulmán alattvalójával, akik az országban kisebbséget alkotnak, és a tapasztalat bizonyítja, hogy a brit hadsereg és adminisztráció szükséges volt a béke fenntartásához. | Даже если Его Величество не стал бы принимать в расчёт все другие вопросы у него есть обязательства перед миллионами мусульман которые являются религиозным меньшинством в этом государстве. |
Az adminisztráció szerint kész. Halott. | ¬ јдминистрации говор€т, что он заполненЕ ќн мертв. |
Az FBl, a Kozmikus Kereskedelmi Bizottság, a Gyarmatosítási Adminisztráció, biztosítótársasági fiúk. | Федералы, Межзвездная Торговая Комиссия... Колониальная администрация, ребята из страховой компании... |
- És az adminisztráció? | Администрация не заподозрила? |
Nem erős oldalam az adminisztráció. | Паршиво это, быть администратором. |
Nekünk vezetőknek kényes pontunk az adminisztráció. | У нас в медицинском управлении довольно болезненно относятся ко всему, что связано с архивами. |
Annak a több ezer civilnek a nevében jöttünk, akit meggyilkoltak a jelenlegi adminisztráció parancsára, akik nevében senki más nem szólhat, és azon Földerő egységek nevében, akik csatlakoztak hozzánk, hogy ellenszegüljenek a rémuralommal, mely besötétíti a Földet amióta Santiago elnököt meggyilkolták hét évvel ezelőtt. | Мы пришли сюда ради тысяч гражданских лиц, убитых по приказам нынешней администрации, за которых больше некому было заступиться и ради тех подразделений Земных сил, которые присоединились к нам для того, чтобы противостоять тирании, которая погрузила Землю во тьму с тех пор, как президент Сантьяго был убит три года назад. |
Nos, mint mondtam, sokan akik a minbarikkal harcoltak a háborúban, úgy érezték, hogy sokkal felsőbbrendű technológiai erővel szállnak szembe, és abban az időben és azalatt az adminisztráció alatt ez igaz is volt. | Ну, как я и сказал, многие, кто воевали с Минбари считали, что столкнулись со значительно превосходящей технологией и, на самом деле, в то время и при той администрации, это было правдой. |
Nem a Bartlet-adminisztráció vége, ha én intézek egy ügyet. | Лео, скажи пожалуйста Джошу что я могу сыграть роль делах и это не станет концом администрации. |
Nem az adminisztráció végét jelentené, Leo hanem a köztársaság végét. | Я не думаю что это станет концом администрации думаю это станет концом республики. |
Az adminisztráció döntésképtelen." | Администрация очень нерешительна--" |
Az adminisztráció miatt ne aggódjon. | А за администрацию не волнуйтесь. |
ADMINISZTRÁCIÓ - больше примеров перевода