APÁCA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
APÁCA фразы на венгерском языке | APÁCA фразы на русском языке |
a Portugál apáca | португальской монахини |
a Portugál apáca levelei-t olvasom | перечитываю Письма португальской монахини |
a Portugál apáca levelei-t olvasom | Письма португальской монахини |
a Portugál apáca levelei-t olvasom. Tudom | Письма португальской монахини |
a repülő apáca | летающей монашкой |
aki apáca | монахиня |
Apáca | Монахиней |
apáca | монахиня |
apáca | монашка |
apáca a | монахиня в |
apáca és | монашка и |
apáca és | монашкой и |
apáca és a hegedűs kölyök | монашкой и маленьким скрипачом |
apáca és a hegedűs kölyök között | монашкой и маленьким скрипачом |
apáca legyek | стать монахиней |
APÁCA - больше примеров перевода
APÁCA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
APÁCA предложения на венгерском языке | APÁCA предложения на русском языке |
- Apáca akar lenni? | - В монашки готовишься? |
Te, az egykori apáca. | ну что же, ты та еще святоша! Знаешь, что я тебе скажу? |
A bűnbánaté számodra, aki apáca leszel, és a halálé nekem, aki sokkal öregebb. | Покаяние для тебя, ты станешь монахиней, смерть для меня, так как я намного старше. |
Másnap a 10:20-as busszal elutazott, két apáca kísérte a Hét Csapás Kolostorból. | На следующее утро она уехала в сопровождении двух монахинь из монастыря Мук Господних. |
Én apáca vagyok hozzád képest. | Для Фрейда больше подходит Гамлет, а не ты. |
Apáca, feleség, özvegy, aggszűz... Apáca, feleség, özvegy, aggszűz... Apáca! | Девочка, невеста, вдова, старуха девочка! |
Azt hiszem, nem lennék jó apáca. | Кроме как быть монашкой. |
Biztosan nagyszerű apáca lesz. | Вы отличная монахиня. |
És azt hiszem, hogy az az ifjú hölgy a kertben sohasem lesz apáca. | Где-то там... ждет юная дама, которая, похоже, не станет монашкой. |
Az apáca, uram? Nem, te őrült! | - С сестрицей? |
Mi a fenét keres itt egy apáca? | Скажите на милость, какого черта в таком месте делает монашка? |
Hölgyem, ha nem apáca lenne, hagynám, hogy maga mentse az irháját. | Я бы не заботился о вашей шкуре, если бы вы не были монашкой. |
És mielőtt apáca lett? Volt dolga férfival? | До того, как вы стали монашкой, разве вы не хотели жить с мужчиной? |
Tudni szeretném, mivel foglalkozott, mielőtt apáca lett belőle. | Хотел бы я знать, кем она была прежде, чем стать монашкой. |
De nem tilthatja meg egy férfinak, hogy vágyakozzon. Bárcsak ne lenne apáca! | Но мужчине невозможно запретит желать, и как же я желаю, чтобы вы не были монашкой. |
APÁCA - больше примеров перевода