{\~t, \~a, \~ok} рождество;
\~kor — на рождество;\~ estéjén — на кануне рождества;vall. \~ előtti böjt — филипповки
KARABINER ← |
→ KARÁCSONYÉJ |
KARÁCSONY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
1997, Karácsony reggele | Рождественское утро 1997 года |
a Karácsony | для чего Рождество |
a Karácsony | на Рождество |
A Karácsony | Рождества |
a Karácsony | Рождество |
a karácsony | твоё Рождество |
A karácsony a | Рождество – это |
A karácsony az | Рождество - это |
A karácsony egy | Рождество - это |
a karácsony eljött | В честь Рождества его |
a karácsony eljött | Рождества его |
a karácsony eljött # | В честь Рождества его |
a karácsony eljött # | Рождества его |
A karácsony eltörlése | Рождество отменяется |
A karácsony lefújva | Рождество отменяется |
KARÁCSONY - больше примеров перевода
KARÁCSONY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
De mi mindjárt karácsony után össze akarunk házasodni! | Но мы собираемся пожениться сразу после Рождества. |
- Már karácsony van. | - Но Рождество уже наступило. |
Attól tartok, ez a karácsony nem túl boldog maguknak. | Боюсь для вас это не очень счастливое Рождество. |
Egy esős hétfőn, három héttel karácsony előtt, 95,50 nem rossz. | Для понедельника 95-50 - неплохо. Вы ему это сказали? |
Ez lesz a legsikeresebb karácsony a Matuschek Tsa. fennállása óta. | Это будет самое необычное Рождество... - ...в истории нашего магазина. |
Jön a karácsony és egy olyan jó munkaerő, mint maga, hiányozni fog. | Скоро Рождество. Нам будет не хватать такой хорошей работницы, как вы. |
De hát karácsony van. | Но сегодня сочельник! |
A karácsony nem lehet teljes jutalom nélkül. | Что ж, Рождество не будет полным без премий. |
Karácsony csak egyszer van egy évben. | Ну, Рождество бывает только раз в году. |
Karácsony van, szeretném ha jóban lennénk. | Я не хочу ссориться с вами в Рождество. |
Karácsony elött egy héttel volt, és ott állt ez a fura kis postahivatal. | До рождества была неделя, и эта маленькая старая почта. |
Nemsokára karácsony. | Ну, до Рождества недолго. |
Nem túl jó karácsony ez nekem, így egyedül. | Не много Рождества достанется мне в одиночестве. |
Karácsony ide vagy oda, felmondok. | Рождество или нет, я ухожу. |
Micsoda karácsony! | Ну и Рождество. |