{\~t, \~je, \~k} 1. платок; (nagyobb) шаль; (kisebb) платочек;
kék szélű \~ — платок с голубой каймой;kockás \~ — клетчатый платок;meleg \~ — тёплый платок;merinógyapjú \~ — мериносовая шаль;színes szélű \~ — каёмчатый платок;\~t terít a fejére — набросить платок на голову;\~t tesz/köt a fejére — повязаться платком;
2.
orv. karfelkötő \~ — косынка
KENDŐ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ez a kendő | этот платок |
kendő | бандана |
Kendo | Кендо |
kendő | платок |
Sárga Kendő | Жёлтые Шарфы |
Sárga Kendő | Жёлтых Шарфов |
KENDŐ - больше примеров перевода
KENDŐ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Szent ég, az elejtett kendö! | Надо же, обронила платок! |
Ilyet mint ez a kendő. Igazi selyemből készült, önnek hoztam. | ...рожденная для того, чтобы одеваться красиво, а не носить эти лохмотья. |
Kendő nélkül nem akar tejet adni. | Не дается она без платка-то. |
Nagyszerű ötlet volt ez a kendő. - Vétek volt széttépni. | С Лизиным платком вы ловко удумали. |
A Kendo csarnokban tart edzéseket. | Он обучает кэндо в "Зале Кэндо". |
Szó nem csitítja, Kendő fel nem itatja..." | Ни словом унять, ни платком утереть... |
- Kendő? | -Банданы? |
Ez a kendő már nem divat. | Это может занять немного времени, матерь-сестрица. |
"Fekete Kendő viselkedése rejtély. | "Чёрная Шаль" вела себя загадочно. |
Csak ez a kendő,... .. amelyet most felvesz, különben visszafordulunk. | Кроме этой повязки. Которую вы наденете сейчас же. Иначе, мы повернем назад. |
De legutoljára egy kicsit félrecsúszott a kendő. | А в последний раз, повязка была неплотная. |
Piros kendő, fekete cipő. Várjatok! | Белый шарф... черные пуговицы, белые туфли. |
És egy kendő volt a vállán. | На плечах, вроде бы, шаль. |
Kendő vagy nyakkendő? | Галстук или бабочка? |
- Kendő. | - Бабочка. |