{\~t, \~e, \~ek} 1. публикация, сообщение;
hivatalos \~ — официальное сообщение; бюллетень h., коммюнике s., nrag.;\~t hoztak nyilvánosságra — коммюнике было опубликовано;
2.
\~ek (mint kiadványcím) — известия;tudományos \~ek — учёные записки; rég. мемуары h., tsz.;
tudós társaság \~ei 33.
— писки/труда научного общества;a Tudományos Akadémia Közleményei — Известия Академии Наук
KÖZLÉKENYSÉG ← |
→ KÖZLENDŐ |
KÖZLEMÉNY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KÖZLEMÉNY фразы на венгерском языке | KÖZLEMÉNY фразы на русском языке |
A rendőrségi közlemény szerint | По утверждению полиции |
általános közlemény a fegyvermentes | сообщение из Демилитаризованной |
általános közlemény a fegyvermentes övezetből | сообщение из Демилитаризованной Зоны |
érkezett általános közlemény | получили сообщение |
érkezett általános közlemény a fegyvermentes | получили сообщение из Демилитаризованной |
érkezett általános közlemény a fegyvermentes övezetből | получили сообщение из Демилитаризованной Зоны |
Ez egy sajtó közlemény | Это пресс-релиз |
hivatalos közlemény | официального заявления |
kiadott közlemény | заявление |
Közlemény | Заявление |
közlemény | объявление |
közlemény a | сообщение |
közlemény a fegyvermentes | сообщение из Демилитаризованной |
közlemény a fegyvermentes övezetből | сообщение из Демилитаризованной Зоны |
közlemény miatt | новостей |
KÖZLEMÉNY - больше примеров перевода
KÖZLEMÉNY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KÖZLEMÉNY предложения на венгерском языке | KÖZLEMÉNY предложения на русском языке |
Nem, nincs hivatalos közlemény. | Нет, официального заявления не было. |
Nincs közlemény? | Может, он что скажет. |
Közlemény? | - Мэр, сделаете заявление? |
Nos, a közlemény láttán... kombˇnálnˇ kezdett és rájött: | Так вот, сэр, он увидел эту заметку, и сложил два плюс два, и раскрыл тайну. |
Közérdekű közlemény miatt megszakítjuk műsorunkat. | Мы прерываем трансляцию для экстренного сообщения. |
Most pedig néhány utólagos közlemény. | А теперь, несколько запоздалых замечаний. |
Fontos közlemény. | Важное сообщение. |
Mikor jött ez a közlemény? | К огда поступило сообщение? |
A Drakóniai Követség által kiadott közlemény szerint a kormányuk visszautasítja, hogy közük lenne ehhez vagy a többi támadáshoz. | В заявление драконианского посольства на земле, драконианское правительство отрицает все знания об этом или каком-либо другом нападении.. |
Figyelem! Megszakítjuk adásunkat egy közérdekű közlemény miatt. | Внимание всем водителям... |
Rendőrségi közlemény: Gay felügyelő vezeti a nyomozást Mme. | Полицейский инспектор Грей... расследует смерть мс. |
Különleges közlemény. Baleset történt. Egy robbanás. | Экстренная новость: произошла авария со взрывом. |
A közlemény szétosztása után, akinek délutáni határideje van, jobban teszi, ha megrohanja a telefont. | После распределения экипировки, те из вас, у кого есть конечные сроки... лучше прильните к своим телефонам. |
Mi a közlemény? | Что они передают? |
Fontos közlemény a nyugtalanító helyzettel és az Eurázsiával vívott háborúval kapcsolatban 15:30-kor! | Новости национальной важности... касающиеся войны с Евразией. |
KÖZLEMÉNY - больше примеров перевода