AFELÉ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AFELÉ фразы на венгерском языке | AFELÉ фразы на русском языке |
egy kis lépés afelé | маленький шажок |
hajlok afelé | склонен |
hajlok afelé | я склонен |
kis lépés afelé | маленький шажок |
lépés afelé | шаг к |
lépés afelé | шажок |
lépés afelé, hogy | шаг к |
AFELÉ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AFELÉ предложения на венгерском языке | AFELÉ предложения на русском языке |
Miközben lassan csordogál az idő afelé, ...amikor majd megmérkőzik régi ellenfelével, a legendás Sasaki Kojiroval. | А время неумолимо и тихо приближало По роману Ёсикавы Эйдзи "Десять Меченосцев Перевод с японского: |
Mára aféle szentély lett. | С тех пор это стало традицией. |
Lassan haladok afelé, ami a sejtmagnak tűnik. | Я двигаюсь медленно. Держу курс на клеточное ядро этого существа. |
Az Enterprise közeledik afelé, ami vár rá, bármi legyen is az. | Я заметил, как "Энтерпрайз" прошел мимо меня на пути к неизвестности. |
Super Soul-t nem kell bemutatni, aki a mi első számú lemezlovasunk de úton van afelé, hogy önerejéből nemzeti hírességgé váljon... - ...mint Kowalski láthatatlan kísérője. | Suреr Sоul не нуждается в представлении, это наш диск жокей номер один но он выбрал другой путь, чтобы стать национальной знаменитостью в качестве невидимого гида для Ковальски. |
Ahogy öregszem, lassan afelé haladok, hogy olyan virulens öregúr legyek, aki még a legyet is röptében... | Когда я стану зрелым, я буду лысым... а не достопочтенно седым. |
Volga? - Aféle. | - В некотором роде. |
De ez a tisztátalanság, amit magában hordoz, afelé sodorja, hogy olyanokat szeressen, akik méltatlanok hozzá. | Никто никогда не узнает. Но эта грязь, которую она чувствует в себе, увлекает ее на поиски людей ниже себя. |
Válasszon egy pontot a láthatáron minden reggel, és tartson afelé. | Утром определите точку на горизонте и ориентируйтесь по ней. |
Nekem ez eléggé aféle felavatási csínynek tűnik. | Звучит как дерьмовая шутка. |
Ki tudtam volna magyarázni! Aféle vallásos rejtéllyel. | Я думаю, что смогу представить произошедшее как чудо. |
Az egész város valami szent névnapját ünnepelte, mindenki tök részeg volt, vagy jó úton volt halad afelé. | Весь город праздновал день какого-то святого... что означает, либо все уже напились, либо напиваются. |
...aféle légi taxiként működtünk. | МьI летали везде, бьIли летающим такси. |
És igaz-e, Mrs. Black, hogy ez a hozzáértő, szavahihető ember ismételten azt mondogatta, hogy egy csontvelő átültetés nem segítene az aféle leukémián amilyen a fiuknak is volt? | Правда ли, мэм, что этот честный и знающий врач говорил вам, что при такой форме лейкемии, которая была у вашего сына, инъекция не поможет? |
Pedig jó úton haladtál afelé, hogy osztályelsőként végezz. | Ты знал, что мог закончить школу лучше всех в классе? |