AGA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AGA фразы на венгерском языке | AGA фразы на русском языке |
egy ága | ветви |
egyik ága | ветвь |
folyó torkolatának hét ága | семи рукавах устья реки |
három ága | 3 ветви |
hét ága | семи |
Ota folyó torkolatának hét ága | семи рукавах устья реки Ота |
torkolatának hét ága | семи рукавах устья |
Zamora ága | Прутик Заморы |
AGA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AGA предложения на венгерском языке | AGA предложения на русском языке |
Ezért a posta, a kormány egyik ága a védencemet tartja az egyetlen létező Mikulásnak! | Соответственно, будучи отделением федерального правительства, почтовая служба признает мистера Крингла тем самым и единственным Санта Клаусом. |
A pszichiátria leghomályosabb ága, a tudatalattiban turkálni. | Это одна из последних новых идей в психиатрии, перехватывать подсознание. |
Én azt mondom, hogy még egy generáció... és a Homo sapiens ezen ága is ki fog halni. | На мой взгляд, ещё одно поколение и эта ветвь хомо сапиенс вымрет. |
Az Ota folyó torkolatának hét ága kiürül, és újra megtellik a szokásos órában, pontosan a szokásos órában megjön az ár, friss és mérgezett, szürke vagy kék | Вода в семи рукавах устья реки Ота спадает и прибывает в обычные часы, точно в привычные часы; свежие воды полны рыбы, серой или голубой, в зависимости от времени дня и сезона. |
Az emberek nem figyelik már a sáros partok hosszát mint apály idején lassanként kiemelkednek az Ota folyó torkolatának hét ága között. | Люди вдоль грязных берегов больше не смотрят, как медленно поднимается прилив в семи рукавах устья реки Ота. |
Három ága volt. | В форме трезубца... |
Klubunkban helyet adunk minden kreatív kezdeményezésnek, legyen az a művészet bármely ága. És a dobos? | В нашем доме культуры есть место для всех творческих людей, для всех поклонников творчества и для всех настоящих друзей. |
Ez volt, Aga Khan palotája mielőtt börtönné alakították. | Это был дворец Ага Хана до того, как они превратили его в тюрьму. |
Vagy elkorhadt az ága, kicsavarta a szél. | Да, может быть, оно сгнило, а, может быть, из-за бурана. |
És egyszer majd az úgynevezett profizmus a filmek terén örökre eltűnik, és végre valóban a művészet egy ága lesz. | И когда-нибудь так называемый профессионализм в кино будет уничтожен навсегда, и оно действительно станет искусством. |
A kultúrájuknak ez a két ága, megegyezett már valaha valamiben? | Эти две части вашей культуры - они когда ни будь приходят к согласию? |
Én is AGA maszkban roncsbúvárkodtam a spanyol partoknál. | Я искал в такой клады у испанского побережья. Вещь для туристов. |
És a rönk olyan nehéz volt, hogy a fa ága eltört. | Под тяжестью бревна ветка дерева обломилась. |
Látható rajta a felakasztott Júdás, felfelé, a fa ága felé forduló arccal. | Здесь же изображена казнь через повешение Иуды. Его лицо обращено вверх к ветви, через которую переброшена верёвка. |
Tehát a szóbeszéd, hogy a monostort a Templomos Lovagok egyik ága épitette, igaz? | Так слух монастыря, которым он был построен... Рыцари Templar является истиной? |