1. созывать/созвать;
\~ja az országgyűlést — созывать парламент;
2. (kiáltozással) скликать/скликать
ÖSSZEHÍV | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
összehív | созовет |
ÖSSZEHÍV - больше примеров перевода
ÖSSZEHÍV | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mindig én vagyok az, aki összehív mindenkit, te még soha nem hívtál először. | Я всегда собирала всех нас вместе, и ты ни разу не звонила мне первой |
Marie összehív egy értekezletet... este 10-re. | Мэри назначит встречу на... 10 вечера. |
Az ügyészség összehív egy szuper titkos vádesküdtszéki ülést | Федеральный прокурор собирает сверхсекретное жюри присяжных в Альбукерке. |
Ő az elnök. 238. oldal, 137. cikkely szerint, ha az elnök meghal, egy ideiglenes elnököt neveznek ki, amíg a tanács összehív egy szavazást, amit csak a következő pénzügyi negyedévben tehet meg. | Страница 238, пункт 137 гласит, если генеральный директор умер, назначается временный директор до тех пор, пока совет не проведет выборы, которые можно провести не раньше следующего финансового квартала. |
Ha utálnám magam... Jody ismer egy fickót, Henry Woodhouse-t, aki küld egy üzenetet és összehív bárhol több ezer embert két órán belül. | Только если я ненавижу себя. который может твитнуть и получит более тысячи просмотров менее чем за два часа. |
A PaVáEgy összehív egy megbeszélést, hogy beszéljünk az amfiteátrumról. Van riasztó. | Тафт поки рип созывает совещание для обсуждения амфитеатра у нас есть сигнализация |
Összehív egy újabb igazgatói tanácsülést. | Он созовёт новый совет директоров. |
A kongresszus mindig összehív egy bizottságot, hogy kivizsgálják a nagyobb repülőgép-szerencsétlenségeket. | -Конгресс всегда учреждает подкомитет для контроля над расследованиями крупных авиакатастроф. |
Egyszer volt egy szakszervezeti vezetőnk, aki azt mondta, hogy a vállalat összehív majd egy megbeszélést, és megpróbálnak majd eltántorítani, hogy szakszervezetet alkossunk. | Знаешь, как-то капитан нашего союза сказал, что начальство созовет внеочередную встречу и попытается распугать нас. |
Ha Petrov nem segít, a főtitkár azonnal összehív egy rendkívüli ülést, amint hazaérkezünk. | Если Петров откажется сотрудничать, то Генеральный Секретарь созовет экстренное собрание к тому времени, когда мы приземлимся в Штатах. |
Letoa dékán összehív egy tájékoztatót Thomas professzor haláláról. | Декан Летоа будет созывать собрание студентов, сообщит о смерти профессора Томаса. |
Dylannek van egy terve, és nemsokára összehív benneteket | Дилан в курсе. Скоро мы снова соберем вас. |