{\~ett, tessék, \~enék} 1. нравиться/ понравиться кому-л.; быть по вкусу/сердцу кому-л.;
ez \~ik nekem — это мне по сердцу v. по сердцу;nekem ő nagyon \~ik — она мне очень нравиться;igyekezz még jobban \~eni nekik — постарайся ещё больше понравиться им;lesz, akiknek \~eni fog — иному понравится;igyekszik \~eni neki — она старается понравиться ему;hogy \~ik önnek a város? — как вам нравиться город? ez nem \~ett neki ему это не нравилось; это пришлось v. оказалось ему не по вкусу;
2.
jobban \~ik vminél — предпочитать/предпочесть чему-л.; отдавать/отдать предпочтение чему-л.;nekem ez a film \~ik jobban — мне больше нравиться этот фильм; я отдаю предпочтение этому фильму;nekünk az — б regénye \~ett a legjobban нам больше всего понравился его роман;
3. vál. (vmilyennek látszik, tűnik) казаться/показаться;
ez furcsának \~ik — это кажется странным;hihetejlennek \~ett számára — ему показалось маловеройтным/неверойтным/неимоверным;úgy \~ik, mintha hallanám — мне слышится;úgy \~ett neki, mintha lépéseket hallana — почудилось ему, что кто-то идёт; (kíván, óhajt vmit) желать, хотеть чего-л.;
(vmi vonz vkit) улыбаться/улыбнуться кому-л.; (vmi vkinek a tetszése szerinti) по желанию/ усмотрению; как взглянется.кому-л.; угодно v. как хочется кому-л.;
mi \~ik? — что вам угодно? что вам нужно? что прикажете? ahogy \~ik! как хочешь/хотите!;ahogy önnek \~ik — как вам угодно; как вы хотите; ваша (добрая) воля; rég. ваша власть;akinek csak \~ik — кому угодно, rég., biz. все, кому не лень;ha úgy \~ik — если хочешь/хотите;amennyi (csak) \~ik — сколько (душе) угодно;azt csinálja, ami neki \~ik — он делает то, что ему вздумается;ez a munka nekem nem \~ik — эта работа мне не улыбается;
5.
szt. (udvarias kérdésben v. közlésben) \~ik (vmit tenni) (az oroszban rég.) — изволить + inf.;hogy \~ik lenni? — как вы поживаете? как вы изволите поживать? kit \~ik keresni? кого вы ищете? кого вы изволите искать? betegnek \~ik lenni? вы больны? hogy \~ik mondani что вы сказали, пожалуйста? \~ik tudni, ez úgy van, hogy… как вы изволите знать, это так, что; знаете, это так, что …
TETSZHALOTT ← |
→ TETSZŐ |
TETSZIK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a legjobban tetszik | больше всего нравится |
a legjobban tetszik | тебе больше всего нравится |
a legjobban tetszik | тебе больше нравится |
a neved, tetszik | твоё имя, как |
a neved, tetszik vagy sem | твоё имя, как не крути |
A nővérség tetszik | могу стать сестрой |
A nővérség tetszik | Я могу стать сестрой |
a típus tetszik | привлекает |
a típus tetszik neki | его привлекает |
Aha, tetszik | Нравится |
ahogy nekem tetszik | как сочту нужным |
ahogy tetszik | все, что пожелаешь |
Ahogy tetszik | Как вам |
Ahogy tetszik | Как вам это понравится |
Ahogy tetszik | Как хочешь |
TETSZIK - больше примеров перевода
TETSZIK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Valahogy, egyáltalán nem tetszik ez a "Bang Shil, fighting!" | Что-то попахивает от твоего "улыбаемся и машем". |
Miért, nem tetszik az ötlet, hogy elutazzunk az évfordulónkon? | Почему? Или не хочешь праздновать годовщину? |
Tetszik nekem. Áhh! | мне нравится. |
Az emberek bodros hajúnak hívják a gyerekeimet, de nekem úgy tetszik. | Люди говорят, что их волосы, как баранья шерсть. Но я думаю, что они прекрасны. |
Ez jobban tetszik. | Я предпочитаю этот. |
Ez tetszik! | Вот это картинка |
Ez tetszik. Ilyet még nem csináltunk. | Такого никогда раньше не было |
Ez tetszik! Üljön le, drága! | Вот это мне уже нравится. |
Talán a küllemem nem tetszik. | Возможно мой вид тебя не сильно искушает. |
Egy sóhajtozó szentfazekat, akinek tetszik a lába, de a harisnyakötőjéről fecseg. | Одного из этих лицемеров, кому нравятся твои ноги... но говорит о твоих подвязках. |
És ha olyat teszel, ami nem tetszik nekem, míg távol vagyok, a legkisebb apróságot, érted, akkor megtudod, mi az a borzalom! | Если ты совершишь какую-нибудь глупость в мое отсутствие... которая мне явно прийдется не по нутру... Ты узнаешь, что такое настоящий ужас. |
- Hogy tetszik, fiúk? | - Как вам она, мальчики? |
Ahogy tetszik. | Как пожелаешь. |
- Az jobban tetszik. | - Очаровательно. |
Nem tetszik a hangja. | Мне не нравится твой тон. |