TÜKRÖZIK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
nem tükrözik | не отражает |
nem tükrözik | не отражают |
tükrözik | отражают |
TÜKRÖZIK - больше примеров перевода
TÜKRÖZIK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
A tükrök ismét tökéletesen tükrözik vissza... | Вы невыносимы. Сядьте. |
A tükrök... ismét tökéletesen... tükrözik vissza... a jelenlévők tükörképét ...Háromszor... | Что? |
A szemeid tükrözik a lelkedet. | Твои глаза отражают твою душу. |
Ezek a súlyosan fájdalmas emlékek inkább a nosztalgiádat tükrözik | Твои детские воспоминания, погруженные в ностальгию, и твои примитивные и, я бы сказал, полностью сентиментальные позывы выражают собой частные эпизоды... |
Úgy érzem, ezek a tárgyak tükrözik a személyiségemet, például ezek a japán harci halak - gyönyörű, kecses és elegáns lények... de konok módon céltudatosak és halálos erejűek is, ha rálelnek arra, amit keresnek. | Все эти предметы, по-моему мнению, должны отражать черты моей личности. Например, - Японская Боевая рыбка. |
Ezek egyáltalán nem tükrözik a személyiséged. | Я не о том, ну, ничто из этого не отражает настоящую тебя. |
Nem tükrözik a nézeteinket. | – Это плохо на нас отражается. – Как на нации? |
A legnagyobb számok, amelyeket a világ körül látsz, vezetnek ezekhez a számokhoz amikről beszélünk, amik bizonyítottan valószínűségen alapszanak, néha pedig a valóságot tükrözik. | Большинство чисел, которые вы можете увидеть по всему миру, которые превышают те числа, о которых мы говорили, включают доказанные плюс возможные, а иногда даже возможные. |
Testünk olyan betegségeket hoz létre, melyek tükrözik gondolatainkat így tudatja velünk, ,hogy látásmódunk nem kiegyensúlyozott, nincs bennünk éppen szeretet és nem vagyunk hálásak.. | Наша физиология создаёт недуг в качестве обратной реакции, чтобы дать нам понять, что наши взгляды вне баланса - мы не любящи, мы не благодарны. |
A szavak nem mindig tükrözik valakinek az érzéseit. | н ВСБЯРБЮУ МЕ БЯЕЦДЮ ЯРНХР ЯСДХРЭ ОН ЯКНБЮЛ. |
Most viszont a felszínre kerültek, és úgy tükrözik vissza a bennem rejlő sötétséget, mint egy groteszk cirkuszi tükör. | Теперь их выставили на всеобщее обозрение, и они отражают тьму внутри меня, как кривые зеркала на ярмарке. |
A feltüntetett áraink nem tükrözik a valóságot. | Должен предупредить: цены на бензин немножко выше, чем тут указано. |
De tükrözik majd a szavazatok a statisztikát? | Но отразит ли голосование статистику? |
A döntéseimet a tetteim tükrözik. | Я хочу, чтобы меня судили по тому, что я делаю. |
a látványos körei tükrözik a Nap sugarait a sötét oldalára. | Его кольцо отражает солнечный свет даже на его тёмной стороне. |