TÜRKIZ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a türkiz színnel | c бирюзой |
Mexikói türkiz | мексиканская бирюза |
Mexikói türkiz | Это мексиканская бирюза |
türkiz | бирюза |
türkiz | бирюзовый |
türkiz | бирюзы |
türkiz színnel | бирюзой |
valamit a türkiz színnel | что-то c бирюзой |
TÜRKIZ - больше примеров перевода
TÜRKIZ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
És a hajtókájára azt az ezüst-türkíz tűt, a vízicsikó alakút. | А на лацкан - морского конька из серебра и бирюзы... |
A nyakék türkiz és brilliáns. | Ожерелье с бирюзой и бриллиантами. |
- Egy aranyóra, türkiz fülbevaló, és egy kígyócska. | - Золотые часы, серьги с бирюзой и змейка. |
Úgy hiszem, az anasazi nép fiai minden június 21-én összegyűltek ezekben a padsorokban, tollakba öltözötten, türkiz díszekkel felékesítve, hogy megünnepeljék a Nap erejét. | Я представляю людей анасази, собиравшихся в храме каждое 21 июня, одетых в перья и бирюзу, чтобы отпраздновать силу Солнца. |
- Egy gyémánt és egy türkiz. | - Бриллиант и ещё кое-что... - Да. Мэм. |
- Mi lenne, ha türkiz szárnyai lennének? | - Как насчёт бирюзовых крыльев? - Бирюзовых! |
Rajtam meg rózsaszín taft lesz, mivel a türkiz nem megy az arcszínemhez. | А я надену розовую тафту, поскольку синель мне не идет. |
Türkíz. | Морской волны? |
Már jó ideje csak vergődöm. Ha ez így megy tovább, türkiz leszek. | Если бы это продолжалось чуть дольше, я стал бы аквамариновым. |
Hát akkor mondd meg nekem, mit gondolsz erről a szobáról, erről a türkiz és króm szoba-borzalomról. | Ладно. Тогда скажи мне, что ты думаешь об этой комнате... Об этом бирюзово-хромированном интерьерном кошмаре. |
Megállapítható a türkíz karkötőjükről. | Посмотрите на браслет. |
Csak egy olyan kép kéne rólam, ahol nem türkiz a menyasszonyi ruhám! | Мне нужен только один кадр в свадебном платье, которое не отливает бирюзой. |
Még csak nem is türkiz vagy jáspis, hanem sziriliai kék. | Не лазурный. Не бирюзовый, а небесно-голубой. |
Szőke göndör haj, édes arc, égszínű vagy türkíz szemek ... sosem tudtam eldönteni melyik. | Блондин, с вьющимися волосами... и ямочками и глазами то ли небесно голубыми, то ли туманно голубыми. У меня никогда не получалось правильно описать их. |
A türkiz színű, a sárga és az, ami most rajta van. | Бирюзовая, желтая и та, что на нем сейчас. |