AVATKOZNI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AVATKOZNI фразы на венгерском языке | AVATKOZNI фразы на русском языке |
avatkozni | вмешаться |
bele avatkozni | вмешиваться |
AVATKOZNI - больше примеров перевода
AVATKOZNI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AVATKOZNI предложения на венгерском языке | AVATKOZNI предложения на русском языке |
Nem akarok a dolgaidba avatkozni, inkább ne mondj semmit, de ne hazudj. Jó éjt! | Я не стану лезть в твою жизнь, но тебе лучше промолчать, чем говорить неправду. |
Ha tovább folytatja, kénytelen leszek magam közbe avatkozni. Érti? | Если Вы будете продолжать свои ухаживания то я вынужден буду сам положить этому конец, Вы поняли? |
A világért sem akarnék a belügyeibe avatkozni, de ha egy fehér megáll Harlem közepén egy "gyűlölöm a niggereket" táblával, annak vagy komoly magánéleti gondjai vannak, vagy nincs ki mind a négy kereke. | Не хотелось вмешиваться в личное... Но белый человек посреди Гарлема с плакатом ""Я ненавижу ниггеров""... Или имеет серьёзные личные Проблемы, или у него не все дома. |
Jó... Be akarnak avatkozni... | Отлично. |
Azt kívánják, bárcsak jobb időpontban jött volna ez, mintha bármikor is lenne jó időpont erre, de egyetértenek, hogy közbe kell avatkozni. Az enfilik tagságot kértek a Szövetségben. | Энфили хотят вступить в Союз. |
És most ez minden, amit mondok, mivel szeretlek, és nem akarok az ügyeidbe avatkozni. | Вот и всё, что я хочу сказать, потому что я люблю тебя и не хочу вмешиваться в ваши с братом дела. |
- Nem vagyok érzéketlen az enkaraniakkal kapcsolatban, de mi be akarunk avatkozni egy egész civilizáció újjászületésébe. | - Не понял? - Я не безразличен к Энкаранам, но мы вмешиваемся в возрождение целой цивилизации. |
Shinzon alkirálya, úgy tûnik, bele tud avatkozni a gondolataimba. | Наместник правителя Шинзона, кажется, обладает способностью проникать в мои мысли. |
Ezek a szigetek bele tudnak avatkozni a fejébe trükköznek, uram. | Эти острова могут сыграть злую шутку с твоей головой. |
Imádsz titkolózni, de még inkább mások dolgába avatkozni! | Для парня, у которого полно секретов, ты много суешь свой нос в дела других. |
Bizonyos voltam benne, hogy be kívánnak avatkozni. | Я был уверен, что вы захотите действовать. |
Úgy tűnik, valaki bele akar avatkozni az utunkba. | Сдается мне, кто-то там пытается помешать нам. |
Kifejezett utasításom ellenére, bele mertél avatkozni egy törvényesen kiszabott halálbüntetés végrehajtásába ... | Несмотря на мой прямой запрет, ты осмелился вмешаться в законную процедуру казни преступника... |
Ha beleakarnának avatkozni a tervbe, az a gép lezuhanását eredményezné. | Если вы попытаетесь вмешаться это приведет к крушению самолета. |
- Te bele akarsz avatkozni a ház kérdésbe. | Начала про дом. |
AVATKOZNI - больше примеров перевода