SZERELMI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SZERELMI фразы на венгерском языке | SZERELMI фразы на русском языке |
a saját szerelmi | свою любовную |
a szerelmi | моя личная |
a szerelmi dalod | песню любви |
a szerelmi élete | его личной жизни |
a szerelmi élete | личная жизнь |
a szerelmi életed | на твою личную жизнь |
A szerelmi életed | Твоя личная жизнь |
a szerelmi életed | твоя любовная жизнь |
A szerelmi életedről | твоей личной жизни |
A szerelmi életem | Моя личная жизнь |
a szerelmi életembe | в мою личную жизнь |
a szerelmi életemnek | для моей личной жизни |
a szerelmi életemről | моей личной жизни |
a szerelmi életéről | личной жизни |
a szerelmi életét | личная жизнь |
SZERELMI - больше примеров перевода
SZERELMI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SZERELMI предложения на венгерском языке | SZERELMI предложения на русском языке |
"Karna, talán tudsz nekem szerezni egy szerelmi bájitalt, melynek hatalma van az egyház istenfélő férfija fölött?" | "Карна, может у тебя найдётся снадобье, чтоб приворожить праведника?" |
Néhány férfi tudja kezelni a szerelmi viszonyait. | Как некоторые мужчины выкручиваются из своих интрижек. |
Na és a Hamupipőke vagy egy szerelmi jelenet? | А как на счет "Золушки" или большой и страстной истории любви? |
Mindennap egy szerelmi dráma, de ki nyert? | Ну, это скучно. |
Tanúja voltam egy kis szerelmi háromszögnek. | Первоклассное представление! |
- Komolyabb szerelmi ügyek? | - Серьезные романы? |
E szép szerelmi jelenet közben? | В разгар этой любовной сцены? |
bukás. Szégyenteljes, megalázó. KANE ÉS AZ "ÉNEKESNŐ" SZERELMI FÉSZKE | Но внезапно, за неделю до выборов, постыдный оглушительный провал |
KANE ÉS AZ "ÉNEKESNŐ" SZERELMI FÉSZKE | Кандидата Кейна застали в любовном гнездышке с певичкой. |
"Kane és az 'énekesnő' szerelmi fészke." | "Кандидата Кейна застукали в любовном гнездышке с "певичкой". |
- Úgy tűnik, ez egy titkos, szerelmi kód. | По-видимому, у них свой любовный шифр. |
Nektek hála, fiúk, a szerelmi életem darabokra hullott. | Благодаря вам, ребята, моя личная жизнь разобьется вдребезги. |
Jó zsaru vagyok, mégis bedóltem a szerelmi történetének. | Я всегда говорил, что он настоящий джентльмен. Господин полицейский, это я! Замолкни! |
- A szerelmi kommandó. | "Влюбленный капитан". |
Tetszett a szerelmi jelenet. Nagyon jó lett. | Мне понравилась любовная сцена. |
SZERELMI - больше примеров перевода
любовный, biz. амурный;zene. Szerelmi álmok (Liszt szerzeménye) Грёзы любви;
\~ bájital — любовный напыток; rég. любовное зелье;\~ bánat — любовная тоска;\~ csalódás — любовное разочарование;\~ dráma — любовная драма;\~ érzés — влюблённость;\~ házasság — брак по любви;\~ házasságot köt — жениться по любви;\~ kalandok — любовные приключения/авантюры;\~ kapcsolat — любовная связь;\~ líra — любовная лирика;\~ regény — любовный/ альковный роман;\~ történet — любовная история;\~ ügyek — любовные/biz., rég. амурные дела;\~ vágy — вожделение;\~ vallomás — объяснение в любви