SZERENCSÉTLENSÉGÉRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aki szerencsétlenségére | которому не посчастливилось |
Burgoyne szerencsétlenségére | К несчастью для генерала Бургойна |
szerencsétlenségére | к несчастью |
szerencsétlenségére | к несчастью для |
szerencsétlenségére | несчастью |
szerencsétlenségére | несчастью для |
SZERENCSÉTLENSÉGÉRE - больше примеров перевода
SZERENCSÉTLENSÉGÉRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Szerencsétlenségére, néma. | Он имеет несчастье быть немым. |
- De szerencsétlenségére valaki megtette. | - Но к несчастью для вас, кто-то его убил. |
A maguk szerencsétlenségére, igen. | К сожалению для вас, да. |
Aztán szerencsétlenségére Conlon-ra változtatta. | Потом она имела неосторожность сменить фамилию на Конлон. |
Az ön barátságát szerencsétlenségére elveszítette. És ezt meg is sínyli egész életén át. | Ему было горько потерять ваше расположение и, по моему, он страдает от этого. |
Szerencsétlenségére, az egyik tisztünk ismerte a Le Reve elfogásának történetét. | К несчастью для вас на Сан Исидро находился офицер, который знал Мечту и знал, как она была захвачена. |
Ahogy azt az apád tette nagy szerencsétlenségére. | К несчастью для себя, ваш отец совершил эту ошибку. |
A 417-es Falka szerencsétlenségére, az AKAE által megkövetelt véletlenszerű drogszűrésen az egyik játékosuk vizeletében három különböző szteroidot és egy adag silány hódnyugtatót találtunk. | К сожалению, при проверке анализов на наркотики у отряда 417 в моче одной из участниц обнаружено три вида анаболических стероидов, и небольшое количество бобрового транквилизатора. |
Lynette viszont - szerencsétlenségére - kifogyott a titkos hozzávalóból. | Но, к несчастью для нее, ей не хватало тайного ингридиента. |
Szerencsétlenségére... a titokról kissé túl hamar lehullott a lepel. | К ее сожалению, ее тайна была раскрыта слишком быстро |
Mindkettőnk szerencsétlenségére tévedsz. | К несчастью для нас обоих ты ошибаешься. |
...egy tűzpárbaj során szerencsétlenségére... Meghalt. | Была перестрелка, и, как ни печально, она... |
de szerencsétlenségére én egy szükséges rossz vagyok. | Но к несчастью для вас, я - необходимое зло. |
Oscar szerencsétlenségére "az ikertestvéremet keresik" nagyon népszerű alibi volt. | К несчастью для Оскара, "Вы взяли не того близнеца" было очень популярным алиби. |
Ne szervezz bulit más szerencsétlenségére, Michael. | — "Весёлый". Слева написал. ...надо устраивать "весёлый сбор средств", Майкл. |