BECSÜLET перевод

Венгерско-русский словарь 2



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BECSÜLET


Перевод:


честь


Венгерско-русский словарь 2


0-9 A Á B C Cs D Dz Dzs E É F G Gy H I Í J K L M N Ny O Ó Ö Ő P Q R S Sz T Ty U Ú Ü Ű V W X Y Z Zs

BECSUKÓDNI

BECSÜLETES




BECSÜLET контекстный перевод и примеры


BECSÜLET
контекстный перевод и примеры - фразы
BECSÜLET
фразы на венгерском языке
BECSÜLET
фразы на русском языке
a Becsületв общем
a becsületже такое честь
a becsületтакое честь
a Becsületчести
A becsületчесть
a Becsület Blokkbanв общем блоке
A becsület csakЧесть - это
a becsület embereчеловек чести
a Becsület Fórumсуд чести
A szabadság és a becsület nevébenВо имя свободы и чести
A szabadság és a becsület nevébenВо имя свободы и чести, я
becsületваша честь
BecsületО чести
becsületслава
becsületчecти

BECSÜLET - больше примеров перевода

BECSÜLET
контекстный перевод и примеры - предложения
BECSÜLET
предложения на венгерском языке
BECSÜLET
предложения на русском языке
A becsület mezeje hívja magukat.Поле чести зовёт вас. Почему мы всё ещё тут?
Csak a becsület.Ничего, кроме чести.
- Tudom, és igyekszem, Anya, becsület szavamra.Я знаю, мам. Я стараюсь изо всех сил.
Becsület szavamra, Mr.Вы спасли меня, Мр.
Most szegények vagyunk, legnagyobb kincsünk a becsület.Лючия, может быть, мы и бедны, но мы должны сохранить свою честь.
Talán becsület kérdése nála. Játékadósság. Becsület?У него есть чувство чести.
Becsület?За свою честь! Честь?
Furcsa egy becsület ez!Довольно странное понятие о чести!
- Ez a becsület már megint...- Опять про честь.
Nem engedhetjük a város lerombolását a "becsület" nevében.Мы не можем допустить, чтобы в этой деревне продолжало царить ложное чувство чести.
Ezeknek fogalmuk sincs, mi a becsület!Для них правда - ничто.
Látom nem veszett ki még a becsület és bátorság Kasztíliában.Иди домой, Родриго. Никто не осудит тебя, если ты не встанешь с королем на богослужении.
Élhet-e férfi... becsület nélkül?Иди домой, Родриго. Смерть юнца не прибавит славы королевскому рыцарю.
Nincs becsület a szerencsevadászok között.Игрокам честь неведома.
Becsület, barátaim. Mi az a becsület?Так вот, господа, честь, что же такое честь?

BECSÜLET - больше примеров перевода

BECSÜLET перевод на русский язык

Венгерско-русский словарь 1

becsület



Перевод:

{\~et, \~e} 1. честь; добрая слава;

tört. lovagi \~ — рыцарская честь;női \~ — женская честь;szakmai \~ — профессиональная честь;\~ dolga — дело/долг чести;a munka nálunk \~ és dicsőség dolga — у нас труд дело чести и дело славы;nincs benne egy csepp/szemernyi \~ — в нём нет чести ни на грош;\~ e forog kockán — его честь находится в опасности;vál., rég. а \~ mezeje — поле чести;a \~ mezején hal meg — пасть смертью храбрых;vkinek a \~e'be gázol — позорить/опозорить v. biz. шельмовать/ошельмовать кого-л.;ez \~embe vág — это задевает мой честь;ez \~be vágó ügy/dolog — это дело чести;\~ében sértve érzi magát — его честь з?дета;\~ ben megőszült — доживший с честью до седин;\~én foltot ejt (saját magának) — запятнать своё имя v. свою честь;nem esett csorba a \~én — это не запятнало его чести;ezzel tartozom a \~emnek — меня обязывает честь;sokat ad a \~éré — дорожить честью;\~éré legyen mondva — к его чести надо сказать;ez \~éré válik — это делает ему честь; к чьей-л. чести служить; biz., rég. можно чести приписать;\~éré válik hazájának — он делает честь своей стране;\~emre! — честное слово!;\~emre mondom/esküszöm ! — клянусь честью!;bemocskolja vkinek a \~ét — позорить/опозорить v. biz. шельмовать/ошельмовать кого-л.;éljátssza \~ét — потерять (свою) честь;\~ét félti — он бережёт свою честь;vkinek a \~ét sértő megjegyzések — оскорбительные для его чести замеча ния;\~et szerez országának — он делает честь своей стране;\~étől megfoszt — бесчестить/ обесчестить, опозорить кого-л.;\~tel — с честью;\~tel megállja a helyét — постойть за себя; лицом в грязь не ударить;

2. (megbecsülés) почёт;

nagy a \~e vkinél — быть в большом почёте у кого-л.; пользоваться большим/ глубоким уважением;kitelik a \~e vkinél — получить отставку у кого-л.;

3. (tisztességtudás) честь;

nem tud. semmi \~et — не гнать чести;\~re megtanít vkit — проучить кого-л.;majd megtanítlak én \~re! — я тебя проучу!


Перевод слов, содержащих BECSÜLET, с венгерского языка на русский язык


Венгерско-русский словарь 1

becsületbeli


Перевод:

касающийся чести;

\~ adósságok — долги чести;\~ kérdést csinál vmiből — делает вопрос чести из чего-л.;\~ kötelesség — долг чести;\~ kötelességének tartja — он считает это долгом чести;\~ ügy — дело чести

becsületbíró


Перевод:

судья h. чести

becsületbíróság


Перевод:

суд чести

becsületbírósági


Перевод:

\~ ügy — дело, подлежащее рассмотрению на суде чести

becsületérzés


Перевод:

чувство чести;

nincs benne (egy csepp/egy szikra) \~ — него нет чувства чести

becsületérzet


Перевод:

ir., rég. ld. becsületérzés

becsületes


Перевод:

{\~et, \~ebb} честный; (derék, rendes) порядочный; (igazságszerető) правдивый; (nyugodt lelkiismeretü) добросовестный; (tisztalelkti) чистоплотный; (egyenes, őszinte) бесхитростный, безобманный;

\~ ember — честный/порядочный человек;ő talpig \~ ember — он безусловно честный человек;\~ ember hírében áll — его знают как честного/ порядочного человека;ez nem \~ dolog — это не честно;\~ munka — честный труд;\~ szándék — честное намерение

becsületesen


Перевод:

честно, порядочно, чистосердечно; честным путём; (nyíltan) откровенно; vál. с открытым забралом; без забрала;

igen \~ járt el — он поступил вполне порядочно

becsületesség


Перевод:

{\~et, \~e} честность, порядочность; (jó lelkiismeret) добросовестность, чистоплотность;

\~ében senki sem kételkedett — никто не сомневался в его порядочности;maga a (megtestesült) \~ — он — сама честность

becsületfosztó


Перевод:

tört.:

\~ büntetéssel sújt — шельмовать/ошельмовать

becsületrend


Перевод:

(francia kitüntetés) орден Почётного Легиона;

a becsületrend lovagja — кавалер ордена Почётного Легиона

becsületrontás


Перевод:

диффамация

becsületsértés


Перевод:

(jog. is) оскорбление; (sajtó útján) диффамация;

sajtó útján elkövetettv \~ — оскорбление в печати;szóbeli \~ — оскорбление словом/словами; словесное оскорбление;tettleges \~ — оскорбление действием;\~t követ el — оскорбить чью-л. честь; jog. наносить/нанести оскорбление

becsületsértő


Перевод:

I

mn. оскорбительный (для чести);

\~ kifejezés — выражение, оскорбляющее честь; оскорбительное выражение;

II

fn. оскорбитель h., (nő) оскорбительница

becsületszó


Перевод:

честное слово;

tört. lovagi \~ — рыцарское слово; слово рыцаря;becsületszavát adja — давать/дать честное слово;becsületszavamra ! ( — даю) честное слово! клянусь честью!;\~ra szabadon bocsát — отпустить под «честное слово»

becsülettudás


Перевод:

rég. учтивость, почтительность, порядочность

becsülettudó


Перевод:

rég. (tisztelettudó, illedelmes) учтивый, почтительный, порядочный

becsületű


Перевод:

kétes \~ — сомнительной честности

becsületügy


Перевод:

rég. дело чести

becsületvesztés


Перевод:

tört.:

teljes \~ — шельмование


Венгерско-русский словарь 2

becsületes


Перевод:

• бесхитростный

• порядочный

• честный порядочный

becsületesség


Перевод:

честность

becsületszó


Перевод:

честное слово


Перевод BECSÜLET с венгерского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki