BEHAJTANI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BEHAJTANI фразы на венгерском языке | BEHAJTANI фразы на русском языке |
BEHAJTANI | Вход |
behajtani | задолжали |
behajtani késedelmi | пени |
behajtani késedelmi díjat | пени |
Jöttem behajtani | обналичиваю |
Jöttem behajtani | Я ее обналичиваю |
legalább nem merik behajtani | хоть с вас не посмеют брать пени |
legalább nem merik behajtani késedelmi | хоть с вас не посмеют брать пени |
legalább nem merik behajtani késedelmi díjat | хоть с вас не посмеют брать пени |
nem merik behajtani | не посмеют брать пени |
nem merik behajtani késedelmi | не посмеют брать пени |
nem merik behajtani késedelmi díjat | не посмеют брать пени |
RIDGE BEHAJTANI | Вход |
S RIDGE BEHAJTANI | Вход |
BEHAJTANI - больше примеров перевода
BEHAJTANI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BEHAJTANI предложения на венгерском языке | BEHAJTANI предложения на русском языке |
Kitérőt tesz a vadászpontokért, Vagy elsőként akar behajtani Új-Los Angelesbe? | У вас есть какая-то задумка как оказаться первым в Новом Лос- Анжелесе, или вы пускаете всё на самотёк? |
Rendben, szüzek, tegyétek ki a behajtani tilos jelzéseket. | Хорошо, девственницы повесьте ваши "запрещающие" знаки. |
- Nehéz volt behajtani a pénzt? | -Трудно было достать деньги? |
Ha Anthony temetését jöttél behajtani nincs egy centem sem. | Если ты пришла требовать деньги за похороны Энтони, то у меня сейчас нет ни гроша. |
Behajtani pár adósságot, nézni, ahogy elhajlanak a fűszálak. | Посмотреть, как правительство выстраивается в линию, чтобы выполнить мою просьбу... |
A nyilvántartásban szerepel, Pompeius és a köztársaság más képviselőinek kölcsöne, amiket ők már nem tudnak behajtani. | Перечислены все денежные суммы, выданные Помпеем и другими представителями Республики, которые теперь не в состоянии лично потребовать уплаты. |
A tábla szerint behajtani tilos. | Я знал, что ты не умеешь ездить. Но что ты ещё и читать не умеешь... |
Te ostoba, ide behajtani tilos! | Ты идиот, это конец. |
Ha egy kocsi jobbról akar behajtani az utcába... Az nem azt jelenti, hogy fordítva próbál behajtani, nem igaz? | Если машина едет по улице справа, это ведь не означает, что она едет задом, так? |
Így hát most eljöttem behajtani a jussom. | И теперь я пришёл потребовать свою долю. |
Azt hiszik nem fogom behajtani, pedig meg fogom tenni. | Если они забыли, то я им напомню. |
Nehogy már neked kelljen behajtani. | Не хочу оставаться в долгах. |
- Ide nem lehet behajtani. | Там знак "Движение запрещено" |
Jotem behajtani a havi adot ! | Я пришел собрать свои деньги за месяц. |
Zin nevében jöttünk, behajtani a tartozást. | Мы от тетушки Зин, чтобы получить от вас её деньги. |
BEHAJTANI - больше примеров перевода