ALIG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a fiam alig | мой сын |
A gyerekeim alig várják | Мои дети ждут |
A lányok alig | девушки, и |
A lányok alig | Там девушки, и |
A lányok alig | Там девушки, и они |
A lányok alig várják hogy üdvözöljenek | девушки, и они горят желанием познакомиться |
Ahhoz is alig | нас едва |
Ahhoz is alig van | У нас едва |
Ahhoz is alig van elég | У нас едва хватает |
Ahhoz is alig van elég energiánk | У нас едва хватает энергии |
aki alig tud | который едва мог |
akik alig | которые едва |
akik alig várják | которые |
akik alig várják | которым не терпится |
akik alig várják, hogy | которым не терпится |
ALIG - больше примеров перевода
ALIG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Alig tudott beszélni, reszketett. | Она даже не могла говорить. Ее трясло |
Alig volt eszméleténél. | Он почти терял сознание. |
Régen olyan feszült voltam, esténként alig aludtam, aztán elkezdtem ilyet inni, és nyugalommal töltött el. | Я была комком нервов, ночами не спала, а когда начала его пить, он дал мне успокоение. |
De te legalább láthattad az apádat, ami mostanában a saját gyerekeidről alig mondható el. | Но ты хоть видел своего отца, а это уже больше, чем есть у твоих детей. |
A kutya gyomortartalmának megvizsgálásánál egy alig megemésztett sült marhahús találtunk. | Да. Исследуя содержимое желудка собаки, мы нашли частично переваренный кусок говядины. |
Alig vártam, hogy gyerekünk legyen. | Я хотела с ним завести ребёнка. |
Torontóban alig fejeztem be a vágást, amikor a negatív elégett. | Я закончил работу над фильмом в Торонто, но, к несчастью, оригинальная пленка была уничтожена при пожаре. |
Alig két évvel később üzenetet kaptam, hogy Nanuk kockázatos útra indult az ország belsejébe szarvast vadászni, de éhenhalt. | Примерно двумя годами позже я узнал, что Нанук умер от голода, отправившись на охоту за оленем в глубину материка. |
Istenem! Ő itt Franz Kemmerick, alig 19 esztendős. | О боже... это Франц Кеммерих... ему всего девятнадцать с половиной лет. |
Alig tudtam onnan elrángatni. | Я с трудом его утащил оттуда. |
Viszont alig ismerek rád. | Но почему-то ты мне кажешься таким чужим. |
Alig törődik a pácienseivel, uram. | Он практически не видится со своими пациентами, сэр. |
Alig bírtam énekelni, és csak azt vártam, hogy újra láthassam. | Я едва могла петь и не могла дождаться, когда увижу его снова. |
Alig várom, hogy lássam. | Я так хочу его видеть. |
Alig tudtam énekelni. | Я не могла петь. |
hat. 1. (kevéssé) едва;
\~ látható foltocska — едва заметное пятнышко;\~ tud. olvasni — он едва умеет читать;\~ nézett rá — он едва взглянул на неё;\~ hiszem — мне не верится;
2.
(éppen csak hogy) — еле, чуть (только) \~ él он еле жив;\~ sikerült megmenekülnie — он еле спасся;\~ lélegzik — он чуть дышит;\~ sikerült barátomnak bejutnia — чуть только мой товарищ успел войти;
\~ pislákol еле горит; горит не горит; 3.
(nehezen) — с трудом; через силу; трудно;\~ tud. járni — идти с трудом;\~ állt a lábán — он еле v. с трудом держался на ногах;\~ tud. a lábára állni — с трудом подняться на ноги;\~ áll a lábán a fáradtságtól — валиться с ног от усталости;\~ tud. menni/járni — еле ходить; ходить через силу;\~ tud. lenyelni egy falatot — есть через силу;ez \~ hihető — трудно поверить этому;
4.
\~ vár — заждаться;\~ várom — жду не дождусь;\~ várom, hogy láthassam — жду v. не дождусь, чтобы его увидеть;
5.
(nagyon ritkán) \~ jár színházba — почти (никогда) не ходит в театр;
6.
\~.van már belőle (fogytán van) — кончаться; быть-на кончике;\~ van már egy kis cukrunk — сахар у нас кончается v. на кончике;\~ néhány ember — всего несколько человек; tréf. полтора человека;
IIksz. (alighogy) едва, только, лишь;
\~ köszöntött be a tavasz, falura utaztunk — едва наступила весна, мы уехали в деревню;\~ érkezett meg, máris megbetegedett — едва он успел приехать, как заболел;\~ mentem be — только я вошёл;\~ ment ki — лишь он вышел