ARATNI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aratni fog | будет сражен |
Átkozott penge aratni fog | Клинком проклятым будет сражен |
fogunk aratni | мы одержим |
nagy győzelmet fogunk aratni | мы одержим великую победу |
ARATNI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Megyek dolgozni, aratni. | В бригаду, на уборку. |
Hadd próbáljon meg az enyém gyôzelmet aratni feletted. | Позволь моим одержать победу. |
Nem kezd el aratni, amíg a bűza be nem érett. | Ему никогда бы не пришло в голову выкапывать пшеницу, чтобы посмотреть растёт ли она. |
Mars azt mondja nekem,hogy nagy győzelmet fogunk aratni! | Марс говорит мне, что мы одержим великую победу. |
A földművelés elterjedése azt jelentette, hogy gondosan el kellett vetni a magokat, és le kellett aratni a termést. Mindent a megfelelő évszakban. | Когда мы изобрели сельское хозяйство, мы должны были обрабатывать землю сеять семена и собирать урожай только в подходящее время года. |
Bátor harcos vagy, sok dicsőséget fogsz aratni. | Настанет день, когда слуги будут просить вас о прощении. |
Nagy győzelmet forgunk aratni! | - Это будет великая победа. |
Könnyeket fogtok aratni... a nőstény miatt. | Приготовьте разрывающую примесь, для женщины. |
Mához három hétre aratni fogok. | Через три недели я буду убирать урожай. |
Mordor hatalmával szemben nem lehet győzelmet aratni. | Сила Мордора непобедима. |
Na mindegy, nem tudom, ki ellen, és nem tudom, mikor, de egy napon majd hatalmas győzelmet fogunk aratni, és mi mind, akik itt voltunk, addig már itt is maradunk. | Так или иначе, я не знаю, против кого. Я не знаю, что это будет выглядеть но в один из этих дней мы собираемся одержать большую победу. И для многих из нас кто видел то, что мы видели, мы не уходим пока мы не сделаем. |
Páran kimegyünk aratni. | Тут нас несколько, мы идем за урожаем, Куин. |
Van egy új műsorom, a Szórakozás hadművelet, ami szerintem aratni fog. | Сейчас пытаюсь запустить новую передачу Операция Развлечение - уверен, она будет убойной. |
Bármit is vet az ember, úgy is fog aratni. | Что посеешь, то и пожнешь. |
Lekötötte ezt a bunyót egy csomó bűnözővel, akiken hatalmas sikert tudsz aratni. | Она вынудила тебя выйти на ринг, чтобы клан заработал на тебе миллионы. |