ПРЕЖДЕ ← |
→ ПРЕЖДЕ ЧЕМ |
ПРЕЖДЕ ВСЕГО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРЕЖДЕ ВСЕГО фразы на русском языке | ПРЕЖДЕ ВСЕГО фразы на венгерском языке |
Америка прежде всего | Amerika az első |
Арти, прежде всего... мы | Artie, először is |
Безопасность прежде всего | A biztonság az első |
безопасность прежде всего | biztonság az első |
Безопасность прежде всего | Első a biztonság |
Безопасность прежде всего | Fő a biztonság |
Долг прежде всего | Első a kötelesség |
И прежде всего | És főleg |
и прежде всего | és legfőképp |
и, прежде всего | és mindenek előtt |
И, прежде всего | És mindenek felett |
Ладно, прежде всего | Oké, először is |
но прежде всего | de mindenek előtt |
но прежде всего я | de elsősorban |
но семья прежде всего | de a család az első |
ПРЕЖДЕ ВСЕГО - больше примеров перевода
ПРЕЖДЕ ВСЕГО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРЕЖДЕ ВСЕГО предложения на русском языке | ПРЕЖДЕ ВСЕГО предложения на венгерском языке |
Ну, я о детях, прежде всего... | Először is a gyerekeimre... |
Но прежде всего, почему этому вообще позволили случиться? | De miért engedték, hogy ez az egész megtörténjen? |
Прежде всего, мы должны прорвать фронт противника во Фландрии. | Mindenekelőtt Flandriában kell áttörni az ellenséges frontot. |
C особой искренностью приветствие Движения распространяется... прежде всего на представителей Вооруженных Сил присутствующих здесь, которые теперь под командованием Фюрера! | Őszinte barátsággal köszönti a Mozgalom... különösen a hadsereg képviselőit, akik már a Führer parancsainak engedelmeskednek! |
Но прежде всего - не посеять Мюллера! | Először is, ne nézze le Müllert! |
Как вы и говорили, верность родине - прежде всего! | Ahogy Önök mondanák, az ország iránti hűség az első! |
Здоровье прежде всего. | Első a te egészséged. |
Но прежде всего, ответьте на вопрос. | De elobb válaszoljon! |
- Прежде всего архитектор думает о деталях. | - Ha egy dolog van, amire egy építésznek figyelnie kell azok a részletek. |
Прежде всего! | Mindenek előtt! |
Прежде всего прикатим сюда тыкву. | Először is idegörgetünk egy tököt. |
Я привязался к Сюзан, очень. Но, прежде всего, мне хотелось познакомиться с вами. | Nagyon kedvelem Susie-t, de önt is meg akartam ismerni. |
Прежде всего надо научиться делать вид. | Először is meg kell tanulnod színlelni! |
Вопрос о Санта Клаусе прежде всего определяется личным мнением. | A Mikulás elfogadása nézőpont kérdése. |
Но смотрите, я бы их перевесил прежде всего за тупость. | De elsősorban azért akasztanám fel őket, mert hülyék. |
ПРЕЖДЕ ВСЕГО - больше примеров перевода