СЛИШКОМ МАЛО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЛИШКОМ МАЛО фразы на русском языке | СЛИШКОМ МАЛО фразы на венгерском языке |
В сутках слишком мало времени | Nincs elég időm |
думаем и слишком мало | gondolkozunk és keveset |
думаем и слишком мало чувствуем | gondolkozunk és keveset érzünk |
И слишком мало | És kevés |
и слишком мало | és keveset |
и слишком мало | és túl kevés |
и слишком мало чувствуем | és keveset érzünk |
на свете * * слишком мало | is olyan kevés |
на свете * * слишком мало | is olyan kevés van |
Нас слишком мало | Nem vagyunk elegen |
Нас слишком мало | Túl kevesen |
не слишком мало | túl keveset |
свете * * слишком мало | is olyan kevés |
свете * * слишком мало | is olyan kevés van |
слишком мало | is olyan kevés |
СЛИШКОМ МАЛО - больше примеров перевода
СЛИШКОМ МАЛО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЛИШКОМ МАЛО предложения на русском языке | СЛИШКОМ МАЛО предложения на венгерском языке |
Мы слишком много думаем и слишком мало чувствуем. | Sokat gondolkozunk és keveset érzünk. |
Нет, ради тех, кто рискует жизнью, - это даже слишком мало. | Túl nehéz feladat? Nem, ahhoz képest, amit ők vállalnak inkább könnyű. |
Платят слишком мало. | Kevés pénzt hoz. |
Упаси меня Бог судить кого бы то ни было, у меня слишком мало опыта. | Isten őrizz, hogy ítélkezzem bárki felett, is, ehhez kevés a tapasztalatom. |
А в остальных местах золота было слишком мало для хорошего улова. | A tobbi helYen kevés az aranY ahhoz, hogY egY napi bér kiteljen belole. |
- Я не могу, это слишком мало. | - Ennyiért nem viszem el. |
Ну у него... слишком много обязанностей и слишком мало времени чтобы тратить его на нас. | Neki rengeteg kötelezettsége van és nincs elég ideje... Hogy ránk pazarolja? |
Как-то показалось, что "ма" недостаточно. Слишком мало. | Most valahogy... az nem tűnt elég komolynak. |
У тебя осталось слишком мало друзей, как среди Левых, так и среди Правых. | A kritikusok már köszörülik a tollukat, a bal meg a jobb oldal egyformán, úgy látszik, egyik oldalon sincs sok barátod, |
Я сделаю все, что будет в моих силах. Но прошло слишком мало времени. | Mindent megteszek megígértem. |
Нас слишком мало. | Túl kevesen vagyunk. |
Друзья, я конечно понимаю, что мы здесь не Калифорнию продаём, но 200 долларов это слишком мало за эту собственность. | Nézzék, barátaim, én tisztában vagyok vele, hogy nem egy Kaliforniai aranybányáról van szó, de kétszáz dollár nevetségesen kevés ezért a birtokért. |
Вы были нужны нам, чтобы пройти барьер. Но нас слишком мало, чтобы постоянно следить за вами. | Kellettek a gáton való áthatoláshoz, de kevesen vagyunk mindannyiuk őrzéséhez. |
Этого времени слишком мало, чтобы обучиться такому, верно? | Nem tűnik ez túl rövid időnek a szükséges tudás kifejlesztésére? |
Мы слишком мало знаем о нем. | Túl keveset tudunk róla. |
СЛИШКОМ МАЛО - больше примеров перевода