ФРАНЦУЗСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФРАНЦУЗСКИЙ фразы на русском языке | ФРАНЦУЗСКИЙ фразы на венгерском языке |
Ваш французский | A francia |
великий французский | nagy francia |
весь Французский | egész Francia |
во французский ресторан | francia étterembe |
выучить французский | tanulnom franciául |
за мой французский | a kifejezésért |
за мой французский | a szóhasználatért |
знает французский | tud franciául |
знаешь французский | beszélsz franciául |
знаю французский | franciául |
знаю французский | tudok franciául |
И мне очень нужно выучить французский | És nagyon meg kellene tanulnom franciául |
и французский | és francia |
и французский | és franciául |
и французский король | és a francia király |
ФРАНЦУЗСКИЙ - больше примеров перевода
ФРАНЦУЗСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФРАНЦУЗСКИЙ предложения на русском языке | ФРАНЦУЗСКИЙ предложения на венгерском языке |
Проверишь у меня французский, мам? | Kikérdezed a francia leckét, anyu? |
Английский исследователь Роулинсон и французский учёный Масперо демонстрируют нам изображения злых духов, что были в ходу на заре цивилизаций. | Az angol tudós Rawlinson és francia tudóstársa Maspero gonosz szellemek képeit mutatja be nekünk, melyekről azt tartották, hogy az első civilizációk között léteztek. |
Французский врач Поль Реньяр описал, как использовали этот "ошейник". | Paul Regnard, a francia doktor leírja a módot, ahogy ezt a gallért használták. |
Французский посол, американские миллионеры, принцесса Рэтски... | A francia nagykővet, amerikai milliomosok, Retski hercegnő... |
Да, у него почти французский ум. | Ő inkább kissé európai gondolkozású. Nem igaz? |
- Да? - Верно, у меня французский ум. | Igen, ez így van. |
Мистер Уорринер, похоже, французский ум подводит вас. | Nahát, Mr. Warriner! Hová lett az európai gondolkozása? |
А неплохая шутка про твой французский ум! | Vicces volt amit mondott. |
И не переживайте, у него французский ум. Да. | És ne aggódjon miatta, európai felfogású. |
Никогда не говорю на языке благородных с такими как вы, для которых французский язык как будто умер. | Kivéve, ha azokkal a bizonyos urakkal vagyok, akik azt hiszik, hogy a francia holt nyelv. |
Да, если нужен военный корреспондент, то я немного знаю французский. | Ha kell haditudósító tudok franciául. - Jó. |
Я выучила французский раньше, чем английский. | Az angol előtt tudtam franciául. |
Французский, десятичные дроби, дырявые ванны. | Divatos szokások, tizedesvesszők meg lyukas fürdőkádak. |
Французский 75-й. | Pezsgőt! |
— Французский писатель, вы должны знать. | - Francia író. |
ФРАНЦУЗСКИЙ - больше примеров перевода