АБСОЛЮТНО ← |
→ АБСТРАКТНЫЙ |
АБСОЛЮТНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АБСОЛЮТНЫЙ фразы на русском языке | АБСОЛЮТНЫЙ фразы на венгерском языке |
Абсолютный | Alapvető |
Абсолютный | teltebb |
Абсолютный бас | Kicsit teltebb vagyok, teltebb vagyok |
абсолютный бас | teltebb vagyok |
абсолютный бас | teltebb vagyok, teltebb |
Абсолютный бас, а | teltebb vagyok, teltebb |
Абсолютный бас, а | teltebb vagyok, teltebb vagyok |
Абсолютный бас, а | teltebb vagyok, teltebb vagyok, pont |
Абсолютный бас, а | vagyok, teltebb vagyok |
абсолютный бас, а не | teltebb vagyok, teltebb vagyok |
абсолютный бас, а не | teltebb vagyok, teltebb vagyok, pont |
Абсолютный бас, а не | vagyok, teltebb vagyok |
абсолютный бас, а не сопрано | teltebb vagyok, teltebb vagyok |
абсолютный бас, а не сопрано | teltebb vagyok, teltebb vagyok, pont |
Абсолютный покой | Teljes pihenés |
АБСОЛЮТНЫЙ - больше примеров перевода
АБСОЛЮТНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АБСОЛЮТНЫЙ предложения на русском языке | АБСОЛЮТНЫЙ предложения на венгерском языке |
Абсолютный позор! | Igazán szégyenletes! |
Да. Я думаю, что она будет спать в течение 48 часов. И когда она просыпается, я хочу абсолютный мир и покой для нее. | Igen, körülbelül negyvennyolc órát fog aludni, azt hiszem, és mikor felébred, teljes nyugalom és és csend fogadja, értette? |
С 1992 до 1996 года абсолютный властитель более четверти вашего мира, от Азии до Ближнего Востока. | 1992-től 1996-ig a világ több mint egynegyedének abszolút uralkodója. |
Том говорит, что если вы сможете проникнуть в гробницу, как только церковные часы начнут бить полночь, то это будет абсолютный супер! | Tom szerint ha éppen akkor tudna behatolni a sírkamrába, amikor a templom órája épp az elsőt üti éjfélkor, az abszolút szuper lenne. |
Хорошо, парень, я сделаю все, что в моих силах, чтобы был абсолютный супер! | Rendben fiam, megpróbálok "abszolút szuper" lenni. |
Абсолютный динамит. | Bomba jó. 89 százalékos kóser narkó. |
Но это абсолютный вздор. | De ez abszolút badarság! |
Это абсолютный вздор. | Ez badarság. |
КРИОГЕННАЯ КАМЕРА ВНИМАНИЕ: АБСОЛЮТНЫЙ НОЛЬ! | KRIOGENIKUS HŰTŐKAMRA VIGYÁZAT, ABSZOLÚT NULLA FOK! |
У Вольфганга Амадея Моцарта был абсолютный слух. | Wolfgang Amadeus Mozartnak abszolút hallása volt. |
Я согласен, он - абсолютный ноль. | Oké, a srác egy nagy nuIIa, ez igaz. |
Наш абсолютный контроль над этими ресурсами это контроль над пульсом Индии. | Aki e kettővel rendelkezik, az magával Indiával rendelkezik |
Абсолютный клеточный хаос и революция. | Általános sejtkáosz és átalakulás. |
Но, Джек, просто я... я в подобных делах абсолютный профан, понимаешь? | Jack, tudod, én... Tudod, én kétbalkezes vagyok az ilyesmihez. |
Абсолютный бред. | Hatalmas idiótaság. |
АБСОЛЮТНЫЙ - больше примеров перевода