КНИЖНАЯ ПОЛКА ← |
→ КНОПКА |
КНИЖНЫЙ МАГАЗИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в книжный магазин | a könyvesboltba |
в книжный магазин | egy könyvesboltba |
книжный магазин | a könyvesbolt |
Книжный магазин | A könyvesbolt, a |
книжный магазин | könyvesbolt |
книжный магазин | könyvesboltba |
книжный магазин | könyvesboltban |
них книжный магазин | egy könyvesboltjuk |
них книжный магазин. Называется | egy könyvesboltjuk, a |
Старинный книжный магазин | Van egy antik könyvesbolt |
Старинный книжный магазин — | Van egy antik könyvesbolt |
Старинный книжный магазин — прикрытие | Van egy antik könyvesbolt a |
У них книжный магазин | Van egy könyvesboltjuk |
У них книжный магазин. Называется | Van egy könyvesboltjuk, a |
КНИЖНЫЙ МАГАЗИН - больше примеров перевода
КНИЖНЫЙ МАГАЗИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
КНИЖНЫЙ МАГАЗИН "АРГОСИ" | Argosy Könyvesbolt |
Посмотрите на этот замечательный книжный магазин, находящийся всего лишь через дорогу. | Ott van szemben egy remek könyvesbolt. |
Ты никогда не покинешь, этот книжный магазин живым. | Innen nem jut ki élve! |
У моей подруги книжный магазин, я ей помогаю. | A barátnőmnek segítek a könyvesboltjában. |
- Книжный магазин... Риззоли. | - A könyvesbolt. |
Это шведский книжный магазин. | Ez egy svéd könyvesbolt. |
Мне никакой пользы от книг про сельское хозяйство Отнеси их в книжный магазин | Nincs szükségünk mezőgazdasági szakirodalomra, majd beadjuk antikváriumba. |
Его поймали, когда он мочился на книжный магазин. | Leállt pisálni egy könyvesboltban. |
Почему книжный магазин? | Miért pont könyvesbolt? |
Почему книжный магазин? | Mire jók a könyvek, ha? |
Видишь книжный магазин? | Látod ezt a boltot? |
Извини за книжный магазин. | Sajnálom a boltot. |
- Книжный магазин? | - A könyvesboltot? - Igen. |
Мы пускаем всех в наш книжный магазин. | Mi beengedünk mindenkit a boltunkba. |
Книжный магазин на 23 - ей улице. | A City Books a 23. utcában. |