БИС! контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БИС! фразы на русском языке | БИС! фразы на венгерском языке |
вызывать на бис | ráadást |
выход на бис | ráadást |
на бис | a ráadás |
на бис | a ráadásban |
на бис | ráadásra |
на бис | ráadást |
БИС! контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БИС! предложения на русском языке | БИС! предложения на венгерском языке |
На бис. | Nyomás vissza. |
Она всегда пела ее на бис. | Ezt énekelte utolsó ráadásként a koncertjein. |
Пока судьи принимают решение, с вашего позволения, будет песня на бис. | Mialatt a zsüri tagjai erről tanácskoznak, ráadásként hallgassanak meg egy újabb dalt. |
"Это было просто", — сказал человек и на бис продолжил, доказал, что чёрное — это белое, а после был задавлен на пешеходном переходе. | "Ez könnyen ment, " - mondja az Ember és gyorsan megpróbálja bizonyítani, hogy a a fekete az fehér, míg el nem gázoltatja magát a legközelebbi zebránál. |
Я даже не могу решить, петь ли "Бульвар разбитой мечты"... или "Три монеты в фонтане" на бис. | Még azt sem tudom, melyik legyen a ráadás, a "Tovatűnt álmok" ...vagy a "Három cent a szökőkútban", mit tudom én. |
Они друзья. 'ДогХауз' это как выход на бис, парень. | - A ""Kutyaház"" ráadásnak! |
Они будут ползать на коленях, чтобы мы сыграли на бис. | Térdenállva fognak ráadásért könyörögni. |
- Пять вызовов на бис. | - Ötször tapsoltak vissza. |
Меня пять раз вызывали на бис. | Ötször tapsoltak vissza. |
Скажите, какой у вас выход на бис? | - Mondja csak, mi van a ráadásban? |
Я не делаю выход на бис. | - Nem szokott lenni ráadás. Bízzon bennem! |
Поверьте, с моим номером вы устанете выходить на бис. | Ezzel a műsorral vissza fogják tapsolni. |
Знаток Танца решил, что мне нужен выход на бис. | A Tánc Nagymestere úgy vélte, szükség lesz ráadásra. |
На бис! | Tovább! |
Удостоверься что нет вызова на бис. | - Többé ne ismétlődjön meg. |