АГИТАЦИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АГИТАЦИЯ фразы на русском языке | АГИТАЦИЯ фразы на венгерском языке |
АГИТАЦИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АГИТАЦИЯ предложения на русском языке | АГИТАЦИЯ предложения на венгерском языке |
Это предвыборная агитация. | Ez az ön kampányából van. |
- Так что у нас честная агитация. | -Becsületesen fogunk kampányolni. |
Агитация. | Házalás. |
Нет ничего лучше, чем старомодная личная агитация. | Nincs jobb a jó öreg házalásnál. |
Я знаю, что такое агитация. | - Tudom jól, mi a korteskedés. |
Как бы то ни было растущая агитация "Facebook" говорит, что ты важная шишка имея больше пяти друзей. | Bár, van egy rügyező Facebook kampány, ami már öt tagot gyűjtött. |
Агитация - это клёво. | - Ez tök jó, imádom. |
- Правила избиркома. Агитация на Борте №1 стоит 179 тыс. в час. | A választási bizottság szerint az Air Force One-on kampányolni óránként 179 ezerbe kerül. |
О, знаешь, это старая-добрая агитация, Марси. | Mi a titka? Csak régimódi kampányolás, Marci. |
- Вся агитация была зря, если нет подписей. | Kárba veszne az a sok kampány, ha nem lennének meg. |
(ГДР) Истеричная антикоммунистическая агитация. США оправдывают свою милитаристскую политику в необдуманной манере. | Az USA katonai politikáját önkényesen igazolja, mindezt hisztérikusan, antikommunista módon és demagóg stílusban. |
Снова агитация? | - Még több propagandát? |
Нет, не агитация, и не безрассудная засада в туалете. | Nem propaganda és nem is egy félrevezető csapda a fürdőszobában. |
Я провела в Айове 5 кампаний, это первый раз, когда у нас впереди агитация "Целый Грассли". | Öt kampányt vezettem már Iowában, és most először - jön szóba a Grassley-zés. |
Это... агитация за себя... это безжалостная вещь. | A politika nagyon durva. |