ÁHORFANDI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ÁHORFANDI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
En ūú varst vissulega gķđur áhorfandi. | А вы, надо отдать вам должное, оказались замечательным зрителем, мистер Фаррелл. |
Ég er bara áhorfandi, höfuđsmađur, ekki dķmari. | Я наблюдатель, капитан, а не судья. |
Sem gerandi eđa áhorfandi, leiđ mér alltaf mjög vel. | Творя насилие или смотря на него, я всегда чувствовал себя прекрасно. |
Ég er ekki einhver áhorfandi. | Я не какой-то посторонний. |
Hann er óvinurinn í þessari baráttu, þú ert áhorfandi. | В этом конфликте он - враг, а вы - зритель. |
Ūađ er áhorfandi. | Так. Нет. На нас смотрят. |
Ūakka ūér fyrir. Ūú varst gķđur áhorfandi. | Приятно было пообщаться. |
Það er ekki oft sem áhorfandi gengur fram af okkur, ...en í kvöld hefur þessum herramanni tekist... nánast hið ómögulega. | Не часто нас затыкают зрители, ...но этот господин совершил почти невозможное. |
Í raun var ég bara áhorfandi og rithöfundur. | В общем, я просто смотрю и пишу. |