{au:sd̥and̥ʰ}
n ástands
1) положение, состояние, ситуация
2)
ástandið — связь с оккупантами (особ. о женщинах)
hún var í ástandinu — у неё была связь со служащим(и) оккупационных войск
ÁSTAMÁL ← |
→ ÁSTANDSBARN |
ÁSTAND | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
alvarlegt ástand | серьезная |
ástand | агентам, код |
ástand | ситуация |
ástand | состоянии |
ástand 13 | агентам, код 13 |
ástand 13 | код 13 |
ástand á fæđingarstofu | палата |
ástand á fæđingarstofu 6 | палата |
ástand á fæđingarstofu 6 | палата є6 |
blátt ástand | вызов |
blátt ástand | срочный вызов |
blátt ástand á | вызов |
blátt ástand á | срочный вызов |
blátt ástand á fæđingarstofu | вызов, палата |
blátt ástand á fæđingarstofu | вызов, палата є6 |
ÁSTAND - больше примеров перевода
ÁSTAND | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Elster grunađi ađ andlegt ástand eiginkonu sinnar væri skert og gerđi ūá varúđarráđstöfun ađ láta hr. Ferguson gæta ūess ađ hún færi sér ekki ađ vođa. Hr. | Подозревая, что психическое состояние его жены нестабильно, мистер Элстер принял меры предосторожности и нанял мистера Фергюсона следить за ней, чтобы оградить ее от возможного вреда. |
Ég ætla ađ tilkynna um ástand námanna hér... | Конечно, я планирую репортаж об условиях на копях а также об экономике. |
Hvað varir þetta ástand lengi? | И... когда всё это кончится? |
Hvernig er ástand ūeirra? | В каком они состоянии? |
Ūannig var ástand hans ūegar ég hitti hann hér á spítalanum... og lífskjör hans undanfarin 30 ár. | В таком состоянии я и нашел его буквально на задворках больницы. И такую жизнь он вёл последние 30 лет. |
Vertu međ liđ tilađ stađfesta... ..ástand vélarinnar. | Пусть там будет команда техников, чтобы подтвердить состояние самолёта. |
- Hundur... ūađ var ástand. | Собака... это была ситуация. |
Hræđilegt ástand. | "Ужасное состояние". |
Athugađu ástand röđunarinnar. | Проверь положение телескопа. |
Ástand hennar er glæpur, Brutal glæpur gegn augum okkar og hjarta. | То что с ней происходит это неприятно, Зверюга для глаз для ушей и для сердца. |
Stráđu um ūig mannvitinu. Skelfilegt ástand í Tsjetsjeníu. | Общайся. |
Skelfilegt ástand. Í Tsje - TSJENÍU. | Разве это не ужасно то, что творится в Чечне? |
Ef ūú sendir mann tiI ađ bjarga heiminum ūarf hann ađ vera sáttur viđ núverandi ástand. | Если посылаешь людей спасать мир, предоставь им свободу действий. |
Hvílíkt ástand. | Что за грязь? |
Hann kenndi okkur um ástand sitt. Hann lék sér að huga okkar og varpaði myndum og sýnum í heilann í okkur. | Он винил нас в том, что с ним творится, и стал забавляться с нашим сознанием, направляя в наши сознания свои видения и образы. |