ÁTTI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
átti afmæli | день рождения |
átti aldrei | него никогда не было |
átti aldrei | у него никогда не было |
átti að hringja | должна была позвонить |
átti að róa | Предполагалось успокоить |
átti að róa íbúana | Предполагалось успокоить население |
átti að róa íbúana | Предполагалось успокоить население, удалить |
átti að róa íbúana | Предполагалось успокоить население, удалить агрессию |
átti ađ gera | делать |
átti ađ hitta | должен был встретиться |
átti ađ hlusta | должен был слушать |
átti ađ hlusta á | должен был слушать |
átti ađ koma á ķvart | сюрприз |
átti ađ segja | сказать |
átti ađ skila | просил передать |
ÁTTI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ég átti ekki aõ fara frá Englandi. | Не надо было уезжать из Англии. |
Biskupinn átti ekkert erfitt meõ aõ hitta hann. | Однако, епископ с ним виделся. |
Bess, hvar átti Dickon aõ finna Rkharõ konung? | Бэсс, где Дикон собирался искать короля Ричарда? |
Hann átti aõ vernda Ūjķõ sna... ... staõŪessaõyfirgefahana til aõ berjast útlöndum. | Его долгом было защищать свой народ, а не отправляться воевать в чужие земли. |
Ég átti líka eins konar Emmu frænku. | У меня тоже была своя тетя Эм! |
Ég átti ekki ađ fara frá ūér. | Нельзя было бросать тебя. |
Hann átti 10.000 dala líftryggingu, engin börn og konu sem ūoldi hann ekki. | Да. Он застрахован на 10000 $, детей нет и его жена его не любила. |
Ég átti ūetta skiliđ. | Я этого заслужила. |
Ég átti ekki von á ūér fyrr en 17:25. | Не думал тебя увидеть до 5:25. |
Jacoby átti ađ koma međ fuglinn fyrir hana. | Она отдала ему птицу, чтобы он привез ее сюда. |
Ūá yfirgáfum viđ skipiđ og héldum á hķteliđ ūar sem ég átti ađ borga henni og fá fuglinn í stađinn. | Мы сошли с борта, и отправились ко мне в отель, где я должен заплатить мисс О'Шонесси и получить птицу. |
byssu skyttunnar, byssu Cairos, ūúsund dala seđil sem átti ađ múta mér međ og ūessa svörtu styttu sem öll lætin voru út af. | два пистолета, один принадлежит Каиро, и купюра в 1000$, меня пытались ей подкупить. И еще черная статуэтка в виде птицы, из-за которой произошла вся история. |
Ūegar ég átti í erfiđleikum međ ađ fara frá Lille af hverju skildirđu mig ekki eftir ūar? | Когда я не могла выехать из Лиля, почему ты меня не оставил там? |
Ég átti ekkert, jafnvel ekki vonina. | У меня ничего не было, даже надежды. |
- Ballin ūķ! - Ūađ átti ađ koma á ķvænt. | Как же так, Баллин? |