{maijɪ}
m maga {ma:qa}, magar
желудок; живот
mér er illt í maganum — а) у меня болит живот; б) у меня больной желудок
MAGAVERKUR ← |
→ MAGN |
MAGI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MAGI фразы на исландском языке | MAGI фразы на русском языке |
magi | желудок |
MAGI - больше примеров перевода
MAGI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MAGI предложения на исландском языке | MAGI предложения на русском языке |
Ég sé hvað er að gerast við hliðina á mér og á götunni, lafandi magi, fimm börn, kakkalakkar í skápnum. | Я знаю, что происходит за каждой дверью в нашем квартале. В животе пусто, пять детей, тараканы в шкафу. |
Inn fyrir varir og fyllir gķm, gættu ūín magi, hér kemur hann! | А ну-ка, стариканчик, налей и мне стаканчик. |
Hlauptu guli magi! | Беги, беги, желтопузый! |
Hann rak hana međ mági sínum en gerđi lítiđ annađ en kvarta yfir ferđalögum sínum viđ mág sinn og mķđur. | Он работал со своим шурином... но главное, что он делал, ? так это жаловался на поездки в Вегас. |
Magi vikunnar er úr morđmáli á vegahķteli. | Желудок недели. Убийство в мотеле. |
En fullur magi? | А полный желудок? |
Magi? | "Живот"? |
Tķmur magi, allar ūessar pillur og... | Все эти таблетки на пустой желудок, и... |
Auđvitađ vill mađur trúa ūví ađ hann hafi Veriđ ađ hugSa um hag minn... og ūađ var ekki rekiđ af mági hans. | Конечно, хочется верить, что он искренне желал мне добра... а не просто вез в гостиницу своего шурина. |
MAGI - больше примеров перевода