AFHENDA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AFHENDA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Og féõ skal afhenda mér. | И деньги должны передаваться мне. |
Enn fremur er það glæpur samkvæmt bandarískum lögum að stíla póst á rangt heimilisfang eða afhenda ekki réttum viðtakanda póst af ásettu ráði. | Бoлee тoгo. Пoчтoвыми зaкoнaми coeдинeнныx Штaтoв зaпpeщeнo yмышлeннo нaпpaвлять пиcьмo пo лoжнoмy aдpecy или дocтaвлять лoжнoмy aдpecaту. |
- Ūví ætti ég ađ afhenda ūá? | Компания долго ждала, три месяца неуплаты. |
Ég verđ ađ biđja ūig um ađ afhenda byssuna ūína. | Итон, я должен попросить у тебя твоё оружие. |
Ég átti ađ afhenda yđur ūetta. | Он просил передать вам это. |
Doktor Jones fann Nurachi fyrir mig. Og nú ætlar hann ađ afhenda hana. | Д-р Джонс нашел для меня Нурхачи, и сейчас... он отдаст его мне. |
Ūetta er Shiva en hvađ er hún ađ afhenda prestinum? | Это Шива? Что он передает жрецу? |
Ūađ væri leiđinlegt... ađ afhenda herķíniđ... umkringdir löggum. | Будет неприятно приехать за героином а найти там копов. |
Hver mađur sem hagar sér illa, eđa hagar sér vel, verđa ađ afhenda FBI typpin á sér. | Каждый мужчина, пойманный за руку за этим должен будет передать своего петушка ФБР. |
Ūjķnninn vildi ekki afhenda ūér reikninginn. | Этот пaрeнь нeрвничaeт, но eму нaдо принecти тeбe вот этот чeк. |
Eftir tilfinninganæma endurfundi... horfđu gömlu hermennirnir á stöđvarstjķrann afhenda Bubber... ávísun ađ upphæđ ein miljķn dala. | ѕосле эмоциональной встречи... ... ветераны наблюдали как наш менеджер ƒжеймс "оллас вручил Ѕабберу... ... чек на $1,000,000. |
Ég var ađ afhenda dálítiđ. | - Я приносил кое-что. От кого? |
8. júlí 1979 öllum feđrum Nķbels- verđlaunahafa var safnađ saman af hers veitum Sameinuđu ūjķđanna, byssum var bein t ađ ūeim og ūeir neyddir til ađ afhenda sæđissũni sem er geymt undir skautasvellinu í Rockefeller-miđstöđinni. | 8 июля 1 979 года военные части ООН согнали отцов всех Нобелевских лауреатов и под дулами пистолетов заставили сдать сперму в маленькие пластмассовые баночки которые теперь хранятся под катком Рокефеллеровского центра. |
Viđ vorum ađ afhenda féđ. | Мы передавали выкуп. |
- Fađir minn var gođsögn sem dķ viđ ađ afhenda hrađasekt ræfli sem vildi ekki láta sekta sig. | - Мой отец был легендой. Его убили среди бела дня, когда он остановил на дороге нарушителя. Ублюдок не захотел платить штраф. |