AFREK ← |
→ AFREKSMAÐUR |
AFREKA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AFREKA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Hverju afreka ūau? | What difference did I make? |
-Og "hverju afreka ūau" | . Строчка "Что я изменил?" подходит просто отлично. |
Á morgun verđurđu látinn laus. Ef ūér leiđist ađ kljást viđ ūjķfa og vilt afreka eitthvađ, ūá vex fágætt blķm í austurhlíđunum. | Завтра вас освободят, и если вам надоели стычки с мелкими воришками, отыщите редкие синие цветы - они растут на восточных склонах. |
Ūađ er enn margt sem viđ viljum afreka, ūannig ađ... | Нам еще многое нужно сделать. В любом случае, когда Клэр и Зак поженятся,.. |
Þér líkar ekki örlögin, Desmond, en að ýta á þennan hnapp er það eina stórvægilega sem þú munt afreka. | Тебе может не понравиться твой путь, Дезмонд, но нажатие этой кнопки поистине великая вещь, которую ты мог бы сделать. |
Afreka eitthvađ. | Сделала бы что-нибудь. |
Enn annađ dásamlegt afrek í röđ frábærra afreka Fabious brķđur ūíns. | Пытаюсь вспомнить, но ничего не идёт на ум. |
Mađur ūarf ekki ađ afreka neitt. | Не надо никаких достижений! |
Viđ höfum náđ ađ afreka mikiđ, en hvađ hefur hlaupiđ í ūig? | Мы многого добились. Я не узнаю тебя. |
Er ekki neitt sem þér langaði að afreka? | В смысле, есть что-то, что бы ты хотел доделать? |