AFTURKIPPUR ← |
→ AFTURMJÓR |
AFTURKVÆMT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
afturkvæmt | вернешься |
afturkvæmt | возвращался |
ekki afturkvæmt | не вернется |
AFTURKVÆMT - больше примеров перевода
AFTURKVÆMT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ef ūiđ getiđ ekki gķmađ náunga eins og Vandamm án ūess ađ fá stúlkur til ađ fara á brott međ ūeim og eiga líklega aldrei afturkvæmt, ættuđ ūiđ kannski ađ læra ađ tapa nokkrum köldum stríđum. | Если вы не можете стереть Вандамма с лица земли, не прося таких девушек спать с ним и улетать с ним, не будучи уверенными в своём возвращении, вам надо научиться изредка проигрывать в холодной войне! |
Til ūeirra sem eiga ekki afturkvæmt langar mig ađ segja ađ viđ gerum okkar besta til ađ sjá fyrir konum ykkar og/eđa kærustum. | Тем, кто живым назад не вернется, я лично обещаю позаботиться об их женах или возлюбленных. |
Ég hét Guði því og sjálfum mér að ætti ég afturkvæmt fyndi ég mér friðsæla jörð og byggi þar í friði til æviloka. | И если мне удастся вернуться домой Я пообещал Господу и самому себе что найду себе где-нибудь тихое место на своей земле и проведу там остаток своей жизни в мире и согласии. |
Tvær vélar áttu ekki afturkvæmt. | ...лучше отложим квартиру на потом и начнём с самолёта. Двое не вернулись, сэр. |
Ūetta er bara tilfinning. Ég held ađ ég muni ekki eiga afturkvæmt. | Это просто предчувствие, но не думаю, что мне суждено вернуться. |
Hafđu mig í hærri metum ef ég á afturkvæmt, fađir. | Если я вернусь, относись ко мне лучше, отец. |
Enginn sem ūangađ fer á afturkvæmt. | Оттуда никто не возвращался. |
Ūú heldur ađ ūú eigir ekki afturkvæmt. | Ты не думаешь, что вернешься. |
Ūađ er alltaf hætta á ūví ađ mađur eigi ekki afturkvæmt. | Всегда есть шанс, что ты не вернешься. |
Kærastinn minn átti ekki afturkvæmt. | Мой парень так и не вернулся! |
Svo hann vissi áđur en hann fķr ađ hann ætti ekki afturkvæmt. | Так что, уезжая, он знал, что уже не вернется. |
Ef ég á ekki afturkvæmt skuluð þið gæta skepnanna minna vel. | Если я не вернусь, позаботьтесь о моих тварях. |
Það hefur ekkert átt afturkvæmt þaðan. | Никто оттуда не возвращался. |
Annars mun Clementine sjá til þess að hvorugur okkar eigi afturkvæmt. | Или Клементина удостоверится ни один из нас не делает его обратно. |