AMSTURDAMMUR ← |
→ AND- |
ANA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ana Lee | Анна Ли |
ána og | реку и |
ána til | реку |
í ána | в реку |
niđur ána | вниз по реке |
viđ ána | у реки |
yfir ána | через реку |
ANA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Fleygđu körfunni í ána. | Брось корзинку в реку, а собаку утопи. |
Ūeir eru viđ ána, í um 30 km fjarlægđ héđan. | Они стоят лагерем, в 20 милях, у реки. |
Segđu honum ađ viđ munum tjalda hinum megin viđ ána og tala á morgun. | Окажи ему, что мы расположимся по ту сторону реки, и поговорим завтра. |
Viđ eigum ekki hvort annađ. Hittumst bara einn daginn viđ ána. | Мы не принадлежим друг другу Просто однажды поселились вместе |
Ūetta var svæđi viđ Washita ána sem indíánum hafđi veriđ gefiđ af ūjķđūinginu og forseta Bandaríkjanna. | Это был кусок земли на реке Вашита, который был отдан в вечное пользование индейцам, Конгрессом и президентом Соединенных Штатов. |
Ūađ hefur einhver hent ūessu í ána. | Наверное, кто-то бросил это в реку. |
- Sérđu ána? | - Видите эту реку? |
Ūađ er ķmögulegt ađ fara yfir ána 200 mílur í hvora átt. | Вы знаете, эту реку невозможно пересечь на расстоянии 200 миль в обе стороны. |
Ūú hefđir átt ađ sjá ána í morgun. | Ты бы видел ту реку, которую мне пришлось пересечь сегодня утром. |
Ég vil fá ūyrlu 30 metra fyrir ofan ána. | Пусть вертолет прочешет реку. |
Ef ūeir geta litađ ána græna í dag af hverju geta ūeir ekki haft hana bláa ađra daga? | Если сегодня покрасили реку в зеленый почему не покрасить ее в синий на остальные дни? |
Á Hķtel Weston viđ ána. | В "Вестине", у реки. |
Bubba ætlađi ađ verđa skipstjķri á rækjubát, en í stađinn dķ hann ūarna viđ ána í Víetnam. | Бабба собирался стать капитаном креветочного корабля, но вместо этого, он умер прямо здесь, у реки во Вьетнаме. |
Í fjķrđu ferđ sinni ūvert yfir Ameríku, mun Forrest Gump garđyrkjumađur fara yfir Mississippi ána í dag. | Уже 4 раз в его путешествии через Америку, Форрест Гамп, садовод из Гринбоу, штат Алабама, пересечет сегодня Миссисипи. |
Ef Spock væri hér, myndi hann kalla mig áhrifagjarna, ķrökvísa mannveru, fyrir ađ ana út í svona hættuför. | Спок говорил, что я был бы иррациональным, нелогичным человеком - если бы взялся за миссию подобную этой. |