ANDA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
áfram ađ anda | дыши |
Anda | Глубокий |
anda | Духа |
anda | дышать |
Anda djúpt | Глубокий вдох |
anda djúpt | дышите |
anda djúpt | сделайте глубокий вдох |
anda ekki | дышать |
anda minn | духа |
anda Svo | дышу |
anda Svo | дышу, уверенным |
anda Svo | дышу, уверенным, что |
anda Svo er | дышу |
anda Svo er | дышу, уверенным |
anda Svo er | дышу, уверенным, что |
ANDA - больше примеров перевода
ANDA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ūegar hún bítur í viđkvæmt hũđiđ hættir hún ađ anda og blķđiđ storknar. | Когда она откусит от него кусочек, отведает яблоко из рук моих... Она упадет бездыханной и красота ее умрет. |
Í næstum fjörutíu ár hefur ūessi saga ūjķnađ af dyggđ ūeim sem eru ungir í anda; | Вот уже почти сорок лет эта история трогает сердца тех, кто юн в душе, и Время бессильно что-либо сделать с этим. |
Ūeim ykkar sem hafiđ veriđ henni trygg og hinum ungu í anda tileinkum viđ ūessa mynd. | И к тем, кто остался юн сердцем - этот фильм для вас. |
Ef viđ hættum ađ anda deyjum viđ. | Если мы перестанем дышать, мы погибнем. |
Hættu ađ anda ūessari skelfiskssķsu framan í mig. | Не дыши на меня рыбой. |
Ūađ myndi gleđja mig ef ūú litir svo á ađ ég væri međ í för, ūķ ekki nema í anda. | если вы будете думать обо мне во время путешествия... Только по-дружески! |
Og konan reyndi ađ saurga anda minn. | А эта женщина лишала меня силы духа. |
Svona, leyfiđ ūeim ađ anda strákar. | Ладно, побыстрее. |
- Ūeir verđa ađ anda. | - Им нужен воздух. |
-"Getinn af heilögum anda... fæddur af Maríu mey, kvalinn af Pontíusi Pílatusi... var krossfestur, dó og var grafinn. | "Рождён Девой Марией, осуждён Понтием Пилатом..." "Распят, умер и был похоронен." |
Ég trúi á heilagan anda, heilaga, kaþólska kirkju... samneyti dýrlinga, fyrirgefningu synda... upprisu holdsins og eilíft líf. | "Верю в Святой Дух, святую католическую Церковь..." "Лик святых, прощение грехов..." "Возрождение жизни и разума во веки веков. |
Reyndu ađ anda djúpt og reglulega. | Опустите голову между ног. |
Siđur indíána: Aldrei ūykja ūađ miđur ađ sigra ķvin, nema ūú viljir sigra anda hans líka eftir ađ hafa sigrađ líkamann. | Индейцы считают, что никогда, нельзя жалеть врага, если только ты не хочешь победить: |
Ég skíri ūig í nafni föđur, sonar og heilags anda. | Я крещу тебя во имя Отца и Сына и Святого Духа. |
Bill, ég ūarf meira á drykk ađ halda en ađ anda. | Слушай, Билл, мне сейчас глоток виски нужнее самой жизни. |