{and̥ɪ}
m anda, andar
1) дыхание
draga andann — дышать; вздохнуть
2) ветерок, дуновение
3) душа, дух
gefa upp andann — испустить дух, умереть
4) дух, привидение, призрак
óhreinn andi — нечистая сила, дьявол
andar framliðinna — духи умерших
5) ум, мысли
sjá e-ð í anda(num) — мысленно видеть что-л.
6) дух, духовная сила
mikill andans maður — человек большой духовной силы
7) сущность, существо, дух
andi laganna — дух законов
ANDHÆLISSKAPUR ← |
→ ANDKÖF |
ANDI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Andi | ƒух ƒикого |
andi ekki | дышит |
andi ekki | не дышит |
Andi Guđs | Дыхание Господа |
Andi hans | Его дух |
andi lýðræðis | ли демократия |
andi lýðræðis geti náð | может ли |
andi lýðræðis geti náð fótfestu | ли демократия прийти |
andi lýðræðis geti náð fótfestu | может ли демократия прийти |
andi lýðræðis geti náð fótfestu í | ли демократия прийти в |
andi lýðræðis geti náð fótfestu í | может ли демократия прийти в |
andi lýðræðis geti náð fótfestu í Vestur | ли демократия прийти в Западную |
andi lýðræðis geti náð fótfestu í Vestur | может ли демократия прийти в Западную |
Andi ūinn | Твой дух |
Andi vestursins | ƒух ƒикого апада |
ANDI - больше примеров перевода
ANDI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Máliđ er ađ hinn mikli andi segir mér... | Я просто... Великий Дух говорит мне... |
Ūegar ég horfđi á hana ganga burt, varđ mér ljķst ađ hinn mikli andi vildi ađ ég færi inn í tjaldiđ. | Я смотрел, как она уходила и почувствовал, как Великий Дух, велит войти мне в этот вигвам. |
Hins vegar, var hinn mikli andi međ mér og ég lifđi ūetta af. | И все же, Великий Дух был со мной, и я выжил. |
Ó, andi- andi. | О! Тив... Тив... |
Þú getur eytt mönnum eins og okkur Alan úr kerfinu en við komum að gerð þess og andi okkar er í hverju forriti sem við hönnuðum fyrir tölvuna. | Наш дух остаётся в каждой программе, которую мы разработали. Уолтер, уже слишком поздно. |
Fyrsta: Andi Guđs. | Первое: "Дыхание Господа." |
"Andi Guđs. | "Дыхание Господа." |
Ég er andi úr yfirnättúrulegu efni. | Я дух с противоречивой плотью. |
Andi liđinna jķla. | Призрак из прошлого Рождества. |
Viđ erum sem einn andi. | Mы - кaк oдин дyx. |
Viltu hlusta og sjá hvort andi minn getinotađ síma? | Тебе не интересно узнать, сможет ли моя душа говорить по телефону? |
"Rödd guđs," "Vælandi hundar," "Andi rokktķnlistar." | "Глас Божий", "Воющие собаки", "Дух рок-н-ролла". |
Andi Saurons lifôi áfram. | Дух Саурона не сгинул. |
Hann getur ekki enn líkamnaô sig en andi hans hefur ekkert misst af mætti sínum. | Он еще не вернул себе обличие но дух его не утратил могущества. |
Andi horfinn en fũlan er um kyrrt. | Его душа улетела, но зловоние от него остается. |