ATHÖFN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
athöfn | обряд |
athöfn | церемония |
ATHÖFN - больше примеров перевода
ATHÖFN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ein athöfn í viđbķt og Will er frjáls mađur... meira og minna. | Что ж, еще одна церемония и Уилл свободный человек, более или менее. |
Viđ formlega athöfn! | - На церемонии без галстука! |
Mér líkar ekki alls kostar við þessa gyðinglegu athöfn. | Мне не нравятся все эти еврейские ритуалы. |
Ūetta er Thuggee-athöfn. | Это церемония Тагги. |
Ūar ađ auki ūá er ūessi athöfn falsiđ eitt... ūví ūessi mađur sem stendur fyrir framan ykkur... er ekki erkibiskupinn af Kantaraborg. | Хуже того, вся церемония - сплошной фарс, потому что стоящий перед вами человек вовсе не архиепископ Кентерберийский. |
Hann ķttađist stķra athöfn... og ūetta var skyndihugdetta. | Он до жути боится пышных церемоний. Тогда мы просто экспромтом решили,.. |
Hvernig dirfist ūú ađ vanvirđa heilaga athöfn? | Импровизирую. Как ты посмел остановить эту священную церемонию? О, Боже. |
Þetta var falleg athöfn. | Это была очень красивая церемония. |
Miđlun ūekkingar er í sjálfu sér erķtísk athöfn. | Передача знаний само по себе эротическое действие. |
Ég verđ of sein í athöfn Beryl og Boos. | Я опоздаю к Берил и Бу. |
Ūarf ađ fara međ athöfn eđa særingarūulu? | Нужен какой-нибудь обряд или заклинание? |
Ūađ verđur frábært! Ūađ er heilmikil athöfn og allir pabbarnir koma og ūeir festa á okkur merkin. | Большая церемония награждения, придут наши отцы и приколют нам значки. |
Til ađ trúarleg athöfn hafi áhrif verđur sú sem biđur um hjálp ađ trúa á ūá andlegu hjálp sem kallađ er eftir. | Чтобы церемония возымела действие, человек должен верить в те силы у которых просит эту самую помощь. |
Ūađ er athöfn. | Церемония. |
Og ég segi ūér frá athöfn lindarinnar. | И я открою тебе обряд Источника. |