ATTACCARE перевод


Итальянско-русский автомобильный словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ATTACCARE


Перевод:


крепить, прикреплять, присоединять


Итальянско-русский автомобильный словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ATPEL

ATTACCO




ATTACCARE перевод и примеры


ATTACCAREПеревод и примеры использования - фразы
a cui attaccareкак вам
a cui attaccareкак вам заблагорассудится
a cui attaccare unкак вам
a cui attaccare unкак вам заблагорассудится
ad attaccareк атаке
ad attaccare i nostri coloniнабеги на наши поселения
ad attaccare ilгде атаковать
ad attaccare ilщёлкну
ad attaccare il contatoreщёлкну переключатель
ad attaccare il nostroгде атаковать наш
ad attaccare il nostro campoгде атаковать наш лагерь
ad attaccare il nostro campo?где атаковать наш лагерь?
ai Jem'Hadar di attaccareджем ' хадар атаковать
attaccareатаковать
AttaccareВ атаку

ATTACCARE - больше примеров перевода

ATTACCAREПеревод и примеры использования - предложения
Sembra che... quelle persone ci vogliano attaccare. =Questo dimostra chiaramente che i lupi del Sud sono altrettanto cattivi.=Северные корейцы действительно наступают.
Si. Quindi intende che Washington ha già deciso di attaccare il Nord?что будут делать с Северной Кореей?
Il Nord... ha annunciato che ha intenzione di attaccare Seul.Северная Корея... нападет на Сеул.
Perchè i funzionari del governo, che vengono pagati dalla gente, cospirano con questi criminali per attaccare l'ufficio del magistrato?Как мог государственный чиновник сговориться с бандитами и напасть на контору?
A voi, Messere Asino, l'onore di attaccare.Честь возглавить эту атаку предоставляется Вам, сир осёл.
Obiettivo: attaccare il nemico sul fianco.Это необходимо, чтобы отразить атаку французов на фланге.
Tende imboscate a piccoli gruppi, ma non oserà attaccare noi.Он может нападать на небольшие группы, но не посмеет напасть на нас.
Stavo giusto dicendo Billy di attaccare il calesse...Солдат здесь нет.
Non è il tempo. È quello che fai stampare. - Attaccare il Presidente.Дело втом, что ты печатаешь, нападая на президента.
Potresti attaccare la foto...Тогда ты мог бы приклеить её над своей койкой.
- Di attaccare, se risponde un uomo.Я сказала, если ответит мужчина, повесь трубку.
- Lei pensa che potrà attaccare?- Думаете, будет использоваться?
Non temere, non vado ad attaccare briga.Я их не трону.
Difendersi è più difficile che attaccare.Защищаться труднее, чем нападать.
Quando credi che possano attaccare?Как ты думаешь, когда они вернутся?

ATTACCARE перевод на русский язык

Итальянско-русский юридический словарь

attaccare



Перевод:

нападать; посягать

Итальянско-русский политехнический словарь

attaccare



Перевод:

хим. действовать, крепить, прикреплять, прилаживать, прихватывать (прикреплять), разъедать, сцеплять, травить

Большой итальянско-русский словарь

attaccare



Перевод:

1. vt

1) соединять; прикреплять

attaccare la spina — воткнуть штепсель

attaccare un bottone — пришить пуговицу

2) (a qc) вешать

attaccare un quadro alla parete — повесить картину на стену

3) прикладывать; ставить (банки, пиявки)

4) запрягать (лошадей)

5) заражать, передавать (болезнь)

6) атаковать; нападать (также перен.)

7) начинать, завязывать; вступить в разговор

attaccare sonno — заснуть, уснуть

attaccare un pezzo di musica — заиграть

attaccare la volata спорт — начать гонку

8) тех. травить, разъедать, корродировать

2. vi (a)

1) приставать, прилипать; приклеиваться

la vernice non attacca — краска не ложится

2) примыкать

3) приниматься (о растениях); перен. прививаться

4) начинать, приниматься

attaccare alle otto разг. — начать (работу) в восемь (часов утра)

attaccò a piovere — полил дождь

5) перен. привязываться

non attaccare la gente — не уметь подойти к людям

non attacca! разг. — не действует!

con me non attacca! — со мной это дело не пройдёт!, со мной шутки плохи!, меня не проведёшь!

6) муз. вступать без паузы

- attaccarsi

Syn:

unire, legare; fissare, appiccicar(si), rabberciare; connettere, congiungere, annestare, annettere; appendere, sospendere; cominciare, iniziare; abbarbicar(si), attecchire, allignare; affezionarsi

Ant:

staccar(si), separar(si), sradicare; disamorar(si), disaffezionar(si)

••

attaccarsi come la gramigna / come una mignatta / come l'ostrica allo scoglio разг. — пристать как банный лист

attaccarsi a un filo di paglia / ai rasoi / alle funi del cielo разг. — хвататься за соломинку


Перевод слов, содержащих ATTACCARE, с итальянского языка на русский язык


Перевод ATTACCARE с итальянского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki