STRAPPO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
STRAPPO фразы на итальянском языке | STRAPPO фразы на русском языке |
bisogna fare uno strappo | нужно делать что-то |
C'è uno strappo | Здесь дырка |
Che ne dici se ti strappo | Как насчёт того, что я вырежу |
che ti strappo | вырву тебе |
dai uno strappo | подвезешь |
darmi uno strappo | Подбросишь |
darmi uno strappo | подвезти меня |
darti uno strappo | тебя подбросить |
darti uno strappo | тебя подвезти |
darti uno strappo a casa | отвезу тебя домой |
darti uno strappo a casa? | отвезу тебя домой |
do uno strappo a | Я могу подвезти |
e ti strappo | вырву |
e ti strappo | я вырву |
gli strappo | оторву |
STRAPPO - больше примеров перевода
STRAPPO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
STRAPPO предложения на итальянском языке | STRAPPO предложения на русском языке |
Allora, Dustin indossava uno smoking vintage a vita alta del 1930, che aveva uno strappo che ha ricoperto con della gabardine preso dall'abito di suo padre, quindi... | Ну, на Дастине был винтажный смокинг 30-х годов с дыркой в нем, заплатка на которой была сделана из куска ткани из свадебного костюма его отца, так что... |
Piantala, o te lo strappo via. | Прекрати. Или я его у тебя вырежу. |
Cosa ne dici? È tardi, ma direi che possiamo fare uno strappo alla regola. | Аннулировать ваш билет поздно, но мы постараемся всё уладить. |
La tela che ne ottenni la piegai in quattro ributtandone i bordi verso l'interno, al fine di evitare ogni strappo. | Из материала я сделал полоску, сложил вчетверо, загнул края, чтобы они не обтрепались. |
- No, no, ti diamo uno strappo noi. | - Нет, нет, мы отвезем тебя. |
Li riavrò e, per ogni dollaro che manca, giuro che le strappo un pezzo di pelle. | Я верну их обратно, и если что-то мы не найдем, я возмещу это ее нежной плотью. |
Ehi, dolcezza, hai uno strappo nella gonna. | -Тогда я сделаю вам выпить. -ОК. Эй, дорогая, твоя юбка здесь мешает. |
- Ha sentito uno strappo? - No. | Вы слышали звук разрываемой ткани? |
Dimmi, o te lo strappo fuori! | Скажи мне, или я вырву ответ! |
Dimmelo, o ti strappo le orecchie! | Скажи мне, или я вырву ответ! |
Così, mentre aspetto, mi ricucio questo strappo. | Я бы зашил брюки, чтоб не терять зря времени. |
Sale su un albero E si sbuccia un ginocchio Al vestito ha uno strappo | На дерево лезет, царапает ноги, рвет себе платья. |
E lo strappo diventava più largo... più largo... sempre più largo. | Она раздвигала ляжки всё шире и шире... и шире... Забудь, мужик. |
Se mi dice qui, senza testimoni, che non ha visto Costello la sera del delitto, la strappo ed è finita. | Если вы мне сейчас, без свидетелей, скажете, что Костелло... не был здесь в ночь убийства, я их порву, и мы забудем про это. |
# Il malvagio guardiacaccia # # la portò nel suo rifugio, # # la gettò per terra # # e con le mani tremanti le strappò il vestito... # | О... и непослушный егерь унес ее в сарай и положил ее на землю и дрожжащими руками разорвал... |
STRAPPO - больше примеров перевода
m
1) дёргание, отрывание, вырывание
dare uno strappo — рвануть, дёрнуть
2) разрывание
fare uno strappo ai calzoni, farsi uno strappo nei calzoni — разорвать / порвать брюки
3) разрыв; обрыв; разорванное место; дыра
strappo muscolare — разрыв мышцы
un vestito tutto strappi — не платье, а рвань(ё)
uno strappo di sereno tra le nuvole — просвет в облаках
a strappi — урывками
4) исключение (из правил)
uno strappo alle leggi — нарушение закона
uno strappo alle regole — исключение из правил
5) спорт рывок
6) жарг.
chiedere uno strappo — (по)просить подбросить разг.
dare uno strappo — подбросить (напр. на машине)
7) полит. разрыв (напр. отношений)
8) тех. задирание
9) тех. задир
•
Syn:
lacerazione, dilaniamento, sbranamento, sbrano, squarciamento, straziatura, sbrendolo, sdrucio, spacco, squarcio, straccio