ALLUNG. ← |
→ ALLUNGABILE |
ALLUNGA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ALLUNGA фразы на итальянском языке | ALLUNGA фразы на русском языке |
Allunga | Вытяни |
allunga | протяни |
allunga il | вытяни |
Allunga il braccio | Вытяни руку |
Allunga la | Протяни |
Allunga la mano | Дай руку |
Allunga la mano | Протяни руку |
e allunga | и вытянул |
ALLUNGA - больше примеров перевода
ALLUNGA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ALLUNGA предложения на итальянском языке | ALLUNGA предложения на русском языке |
Un labbro che si contrae o si allunga. | Изменим выражение губ. |
Bene, ora, allunga il braccio. | Хорошо, теперь, выпрями правую руку. |
Allunga le mani. | Вытяни руки вперед. |
E' un film. La lepre volteggia nell'aria, come se fosse il più bel giorno della sua vita. E improvvisamente la vita fugge dai suoi arti, che tende e allunga, come se volesse lasciarla andare via più facilmente. | Он закрутился в воздухе, будто танцевал, затем он вытянул лапки, будто это могло продлить его жизнь. |
Sempre di fretta, mentre poi la fretta allunga i tempi. | Все поскорее, а скорое на долгое выходит. |
- A volte l' allunga. | - Иногда продлевает. |
Quale travaglio allunga tanto le ore di Romeo? | Какая же тоска Тебе часы, Ромео, удлиняет? |
È per via della gomma che si allunga sul mondo. | Это из-за резины, растянувшейся по всему миру. |
Ora s'è seccata e allunga il passo. | Теперь она обиделась и уходит. |
- Qui.... Allunga... | — Куда поставить? |
- Allunga il piede. | — Если поставишь ногу... |
Floyd, allunga la mano, toccami l'anima, Floyd. | Флойд, протяни руку, коснись моей души, Флойд. |
Koufax si allunga e serve. | Кoyфaкc бьeт. Пepeдaчa. |
Si allunga... | Кoyфaкc пoдaeт.... |
Allunga il braccio. | Вытяни руку. |
ALLUNGA - больше примеров перевода
f
1) тех. удлинитель, надставка
2) тех. переходная деталь, переходник
3) хим., банк. аллонж