APERTA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
APERTA фразы на итальянском языке | APERTA фразы на русском языке |
a bara aperta | с открытым гробом |
a bocca aperta | крышу снесёт |
A bocca aperta | Поражены |
a bocca aperta | просто крышу снесёт |
a bocca aperta | с открытым ртом |
a cui piaceva stare all'aria aperta | кто любит погулять |
Abbiamo una relazione aperta | У нас свободные отношения |
acqua calda era aperta | горячая вода |
adozione aperta | открытое усыновление |
adozione aperta? | открытое усыновление? |
Al momento è una questione ancora aperta | открытый вопрос в настоящее время |
Al momento è una questione ancora aperta | Это открытый вопрос в настоящее время |
all'aria aperta | гулять |
all'aria aperta | на открытом воздухе |
all'aria aperta | на свежем воздухе |
APERTA - больше примеров перевода
APERTA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
APERTA предложения на итальянском языке | APERTA предложения на русском языке |
L'ho aperta e c'era un libro. | Я открыл ее, там была книга. |
"Sono aperta all'amore in qualsiasi forma, in questo momento." | "Я как бы сейчас открыта для любви в любой форме." |
=Avendo una mente aperta, ti darò un'ultima occasione.= | =Я дам тебе последний шанс.= |
Cavolo, Cam ha lasciato ancora la porta aperta! | Блин, Кэм снова оставил дверь открытой. |
D'ora in poi, la tua bocca sporca rimarrà aperta per sempre." | Да чтоб твой рот так в скверне и остался!" |
"Non molti ragazzi hanno una mentalità aperta come la mia!" | "Мало таких парней снисходительных как я!" |
Alla stazione di Bruxelles potrai comprare tutto quello che vuoi. Non voglio perdere tempo. In casa mia resteranno con la bocca aperta. | На станции в Брюсселе ты можешь накупить колбасы столько сколько влезет а также масла и пива - и литр бренди у мня его столько,что отправлю в посылке домой |
La nuova tenuta accolta con grande favore negli stabilimenti. Robert Kirkwood, importante avvocato Newyorkese, che ha... tenuto aperta la sua villa sulla costa per tutta la stagione... tornerà in settimana a trovare suo figlio Robert Jr. | Роберт Кирквуд, известный Нью-Йоркский адвокат, который все лето проводит в своем прибрежном коттедже, на этой неделе вернется для встречи со своим сыном Робертом Младшим. |
La seduta è aperta. | Заседание открыто. |
Abbiamo trovato il tavolo mortuario vuoto e la finestra aperta. | Мы обнаружили пустой стол, а окно в переулок открытым. |
Magari con una cassaforte aperta? | Где-нибудь, где оставляют открытыми сейфы. |
Coloro che credono che si sia aperta una crepa nell'unità del movimento... si illudono. | Те кто полагают что раскол был в сплоченности Движения... глубоко заблуждаются. |
Non state lì a bocca aperta! | А вы чего вытаращились? ! |
Per la miseria! - La porta è aperta. | В доме что-то происходит... |
- La palestra è aperta, potete andare se volete. | - Да. |
APERTA - больше примеров перевода
перевал; ход, лаз, лазейка
2. f; уст.отверстие, щель