AVERE DIRITTO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
potreste avere diritto a un | вам может полагаться |
AVERE DIRITTO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Dave credo di avere diritto ad una risposta alla mia domanda. | Дейв думаю, я имею право получить ответ на этот вопрос. |
Riterranno perfino di avere diritto di considerarvi loro pari, quale moglie di un criminale che sconta una pena come loro. | Они даже найдут право считать вас себе подобной, как жену преступника, несущего равную с ними участь. |
Sperava, vivendo onestamente, (voce f,c,) di avere diritto ad un`esistenza di pace. (voce f.c.) | Он жил честно, был полон надежд, он имел на это право! |
Credevo di avere diritto alla mia parte. | А я думал, что заработал свою часть. |
Siete cosi intenti a litigare per le briciole della tavola di Edoardo che avete scordato di avere diritto a qualcosa di meglio. | Вы так озабочены ссорами за объедки со стола Длинноногого, что вы променяли ваше Богом данное право на что-то получше? |
L'uomo dovrebbe avere diritto di voto. - Ok. | У мужчины тоже должно быть право голоса. |
La gente crede di avere diritto di ammazzare le minoranze, amico. | Люди думают, что у них есть власть убивать меньшинства, мужик. |
Credo di avere diritto di sapere se mio marito e' in cerca di una nave, se l'ha trovata e se i miei piccoli non avranno un padre a Natale. | Я думаю, что имею право знать, ищет ли мой муж корабль, нашёл ли, будут ли опять мои малыши без отца - на Рождество. |
Ogni uomo che ha combattuto per la sua Patria dovrebbe avere diritto a una Ida Lupino. | Каждый, кто сражался за эту страну, имеет право на Иду Люпино. |
Allora potreste avere diritto ad un grosso risarcimento. | Если так, вам может полагаться большая денежная компенсация. |
- Credo di avere diritto a qualche fallimento. - Annie, sssh. | - Думаю, мне можно пару раз облажаться. |
Credo di avere diritto di parola. | Я тоже могу сказать свое слово. |
Come cliente che paga le parcelle penso di avere diritto a un certo rispetto. | Как клиент, оплачивающий ваши счета, я думаю, что заслужил немного уважения. |
Tutti e due dovremmo avere diritto di veto. | Каждый из нас должен иметь право вето. |
Ok, ascolta, tesoro, io sono la tua migliore amica, quindi... credo di avere diritto a dare un'occhiata. | Хорошо, послушай,я твоя лучшая подруга, дорогая, так что я думаю мне следует взглянуть на это. |