A METÀ PREZZO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a meta 'prezzo | за полцены |
a meta 'prezzo a vita | за полцены |
a metà prezzo | за полцены |
di puzzolbue a meta 'prezzo | за полцены |
Guanti di puzzolbue a meta 'prezzo | Перчатки из буйволовой кожи, за полцены |
L'ascella è a metà prezzo | Подмышки за полцены |
sono a meta 'prezzo | скидка 50 % |
sono a metà prezzo | за полцены |
tutto a metà prezzo | за полцены |
vendere a metà prezzo | за полцены |
A METÀ PREZZO - больше примеров перевода
A METÀ PREZZO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
CATENINE DI PLATINO A META' PREZZO. | ПЛАТИНОВЫЕ ЦЕПОЧКИ ДЛЯ КУЛОНОВ - 50% СКИДКА. |
1$ la freccia, stasera a metà prezzo. | $1 за бросок, дешевле не бывает. |
Perchè, secondo lei, comprare un motoscafo, pure a metà prezzo, lo chiama onore? | Вы покупаете такую яхту за полцены, а я еще и радоваться должна? |
- Progetto servizi a metà prezzo. | - Благодаря нашей политике - пол цены. |
È a metà prezzo. | Он за полцены. |
Eccomi, tutto a metà prezzo. | У нас всё за полцены. |
È tutto a metà prezzo. | У нас всё за полцены. |
a metà prezzo. | За полцены. |
La prenderemo domani a metà prezzo. | Мы возьмем это завтра за полцены. |
Che affare, tutto il lavoro a metà prezzo. | У меня сделка, вся работа за полцены. |
Potrei insomma Iicenziare i miei impiegati e assumere loro a metà prezzo? | Вы говорите, я могу уволить весь персонал и нанять Гранка Ланка вполовину дешевле? |
Domani da Silverman ci sara' una grande svendita di camicie a meta' prezzo. | Завтра у Сильвермена большая распродажа, по полцены за каждую рубашку. |
Non posso credere che faccio questo lavoro a meta' prezzo. | Не могу поверить, что я это делаю за пол-цены. |
La prendo a metà prezzo! | - Прошу на борт. - Спасибо. |
E si scopa a metà prezzo per i prossimi 15 minuti. | И в следующие 15 минут тёлки за пол цены. |