ACCUSA DI FRODE перевод


Итальянско-русский экономический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ACCUSA DI FRODE


Перевод:


обвинение в мошенничестве


Итальянско-русский экономический словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ACCUSA DI EVASIONE FISCALE

ACCUSA DI RICEVUTA




ACCUSA DI FRODE перевод и примеры


ACCUSA DI FRODEПеревод и примеры использования - фразы
accusa di frodeдело о мошенничестве
accusa di frodeобвинению в мошенничестве
con l'accusa di frodeпо обвинению в мошенничестве

ACCUSA DI FRODE - больше примеров перевода

ACCUSA DI FRODEПеревод и примеры использования - предложения
Confessare un omicidio per evitare un'accusa di frode non è esattamente un atto di furbizia.Рассказывать мне про убийство и другие беззакония не очень-то разумно.
Daniel Adebayou, e' in arresto con l'accusa di frode.Дэниел Адебаю, я арестовываю вас, по обвинению в мошенничестве.
Un attimo dopo, il consiglio mi accusa di frode e lui diventa amministratore delegato.И сразу же совет директоров обвиняет меня в мошенничестве, А он становится управляющим.
Sei anni fa, accuso' Bajoran di averlo truffato per un paio di milioni di dollari. Cerco' anche di denunciarlo alla procura, con l'accusa di frode.Шесть лет назад он заявил о том, что Баджоран нагрел его на пару миллионов баксов, он даже пытался заставить прокурора возбудить дело о мошенничестве.
Per soddisfare il signor Southouse, allora dovrete sostenere l'accusa di frode assicurativa.Чтобы это устроило м-ра Сьютхауса, Вы должны предъявить иск о мошенничестве со страховкой.
Ma oltre a cio', vi incrimina, vi accusa di frode e di abusi pecuniari.Но помимо этого, она инкриминирует вам, обвиняет вас в мошенничестве и денежных махинациях.
Possiamo trattenerla con l'accusa di frode e vedere per l'omicidio nel frattempo.Посмотрим. Мы можем задержать вас по обвинению в мошенничестве, а потом посмотрим, как пойдет дело с убийством.
Mikhail Galkin, uno dei produttori dello scandaloso reality show, Extreme Kosmetics e' stato arrestato oggi, con l'accusa di frode.Сегодня арестован один из продюсеров скандального реалити-шоу "Экстремальная косметика" - Михаил Галкин.
Beh, temo ci sia ancora quel problemino della nostra accusa di frode contro di te.Но боюсь, что иск о твоем мошенничестве всё ещё актуален.
Non fanno cadere l'accusa di frode.Они всё ещё судятся с нами из-за мошенничества.
Scoprire se Canning l'ha pagato e se abbiamo le prove per l'accusa di frode?Выясним, перекупил ли его Каннинг, и посмотрим, сможем ли мы доказать мошенничество.
Ha 48 ore per mostrare una struttura legittima ed evitare l'accusa di frode.У вас есть 48 часов на то, чтобы доказать, что у вас есть приют и избежать судебного преследования за мошенничество.
Non ancora, ma tratterremo suo marito con l'accusa di frode.Пока нет, но мы задержим вашего мужа по обвинению в мошенничестве.
E se la conta dei voti suggerisse un'ampia maggioranza a favore del signor Kresteva, siamo pronti a presentare - un'accusa di frode.И если подсчет голосов покажет значительный перевес в сторону господина Кристивы, мы будем настаивать на предъявлении обвинений в мошенничестве.
Farti delle domande per un'accusa di frode, legata alla morte di Ian Mackie.У нас есть вопросы к вам по поводу обвинения в мошенничестве - в связи со смертью Йена Макки.


Перевод слов, содержащих ACCUSA DI FRODE, с итальянского языка на русский язык


Перевод ACCUSA DI FRODE с итальянского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki