сокр. от Associazione fra le Casse di Risparmio Italiane
Ассоциация сберегательных касс Италии
ACRI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
10 acri | 10 акров |
10 acri di | 10 акров |
100 acri | 100 акров |
100 acri | 100 акров земли |
100 acri | 100-акровом |
100 acri | 40 гектаров |
20 acri | 20 акров |
200 acri | 200 акров |
26 acri | 26 акров |
27 acri | 11 гектаров |
30 acri | 30 акров |
300 acri | 300 акров |
40 acri | 40 акров |
40 acri e un | 40 акров земли и |
40 acri e un | 40 акров и |
ACRI - больше примеров перевода
ACRI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Era molto ricco... possedeva un quarto di milioni di acri in Crimea ed era un grande sportivo. | Он был богатым человеком с четвертью миллиона акров в Крыму и страстным спортсменом. |
- Ci sono 26 acri di giardino. | В саду 26 акров. |
Daremo a ciascuno di voi 40 acri di terra e un mulo. | Мы дадим каждому по 40 акров и мула в придачу! |
- 40 acri e un mulo! | -40 акров и мул! |
- Acri di sabbia, tutti nel tuo cibo. | Гектары песка и он весь у тебя на зубах. |
Mi ha detto di avere 160 acri nel New Mexico e un buon affare. | Он сказал, что у него 160 акров земли в Нью-Мексико и крупный бизнес. |
- Per non parlare dei 400 acri, del campo di croquet e del vivaio di trote. | - Я уже не говорю о 400 акрах земли,... ..о поле для крикета, о пруде с форелью. |
Sir Murdock MacRashley è morto gloriosamente nella terza crociata, sotto le mura di S. Giovanni D'Acri. | Cэр Meлдeк MaкКрэшли, к cчacтью умeр много лeт нaзaд во врeмeнa Жaнны Д'Aрк. |
La proprietà ha un'estensione complessiva di 320 acri. | Это небольшой участок земли 320 акров. |
Ma questo bel fazzoletto di terra copre più di 200.000 acri. | Но, друг мой, этот кусочек простирается на более чем двести тысяч квадратных акров. |
E ora proponete un'altra diga appoggiata a torba con pendii scoscesi, un altezza di 33 m e una superficie d'acqua di 4.850 acri. | Теперь вы предлагаете еще одну грязевую насыпь для дамбы 000 акров водной поверхности. |
Pooh si imbatte sempre in straordinarie avventure e tutte qui, ne bosco dei cento acri. | С Винни происходили необычные приключения в Волшебном лесу. МЕДВЕЖОНОК ВИННИ И МЕДОВОЕ ДЕРЕВО |
Aora, un be giorno i vento de'est e queo de'ovest si scambiarono di posto, creando un po'di scompigio ne bosco dei cento acri. | В один прекрасный день восточный ветер уступил место западному. И из-за этого в Волшебном лесу случился переполох. |
Per a verità stava piovendo su tutto i bosco dei cento acri. | По правде говоря, дождь шёл по всему Волшебному лесу. |
e i flutti minacciosi o rimbazan su e giù e a pioggia sempre giù, giù, giù... bosco dei cento acri si aagò sempre di più. | И назад перевернуться Он теперь никак не мог! Кап-кап-кап и кап-кап-кап |
сокр. от Associazione fra le Casse di Risparmio Italiane
Ассоциация итальянских сберегательных банков