крупные финансовые операции, "высокие финансы", спекулятивное использование чужих денег
ALTA FINANZA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ALTA FINANZA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Perché l'hai fatto, Linus? Alta finanza. | Почему ты так поступил, Лайнус? |
Eccolo. Puntuale come si è nell'alta finanza. | Вот и он, точен как будильник. |
Gli interessi del suo capo sono nel mercato del cobalto, dottore e l'alta finanza del futuro del manganese. | Интересывашегобизнеса нарынкекобальта,доктор ифинансовыевложения вакцияхмарганца. |
25 persone dell'alta finanza e della politica del Nord America. | Hа встречу были приглашены 25 финансовых и политических ВИП-персон со всей Северной Америки. |
Barnaba sta dando a tutti una lezione di alta finanza. | -Ребята,невероятно,Барноба отлично справляется,представьте,он всем читает лекцию по финансовой деятельности! |
Ma dove hai studiato alta finanza ? | Откуда у тебя такое странное понятие о финансах? |
E intanto l'alta finanza schiaccia il sottoproletariato e i senzatetto sono la più grande tragedia americana | Как большой бизнес давит бедных, Что бездомные - самая большая трагедия америки. |
In una delle sentenze più dure emesse per un crimine dell'alta finanza nel 1993, hanno mandato un uomo nella Prigione Federale di Otis per quasi otto anni. | Он стал одним из самых сурово наказанных беловоротничковых преступников своего времени, и в 1993 году он был отправлен в федеральную тюрьму Отис почти на восемь лет. |
KKR Financial Corporation, e molti altri marchi dell'alta finanza. | – 'айненшл орпорэйшн и многие другие финансовые фирмы. |
Ma l'alta finanza non è il tuo mondo. | - Но ты же не финансист. |
Ora devo solo trovare una via di mezzo tra un lavoro manuale e l'alta finanza. | Теперь я только должен найти что-то между ручным трудом и крупными финансавыми сделками. |
Barton, sono Gossling, alta finanza. | Мартин Госслинг, обоюдные интересы. |
- E il marito chi e'? Un tizio dell'alta finanza. | А кто её муж? |
Tu, che di numeri sai solo il prezzo dei liquori e delle puttane vuoi erigerti a... luminare dell'alta finanza? | О, человек, у которого умение считать распространяется только на цены _алкогольной продукции_ и этот человек строит из себя титана финансовых операций? |
Un gigante, direi, che una volta cavalcava il mondo dell'alta finanza e in certi ambiti divenne molto influente. | Колοсса, так сказать. Колοсса, некогда пοкοрившегο мир бοльших денег. Не гοвοря уж ο сοстοянии - οгрοмнοм, тοшнοтвοрнοм сοстοянии, скажем прямο. |