AMMASSARE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AMMASSARE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ora dobbiamo ammassare l'uridio attorno alla porta. | Теперь нам осталось только сложить юридий у двери. |
- E' un'ipotesi piuttosto azzardata. Beh, non possiamo ammassare 50000 uomini, donne e bambini su questa nave. | Мы не можем подвергать опасности 50,000 мужчин, женщин и детей, находящихся на борту корабля. |
- Dieci anni ad ammassare il bottino. | - 10 лет мы копили золото. |
Mirate ai lati della formazione. Fateli ammassare. | Соберите их в одну кучу. |
Ho scoperto che ha cercato di ammassare un sacco di concetti in pochissimo tempo. | Мне показалось, что он пытался вместить максимальное количество тем в очень короткий промежуток времени. |
E perche' devo ammassare cadaveri quando non c'e' nessuno che cerca di farci guerra? | И зачем мне горы трупов... если никто на нас войной не идет? |
Suo marito, lord ashley, sostiene di ammassare bestie a faraway downs. | Муж, лорд Эшли, говорит, что гуртует нагульный скот в Фаравэй Даунс. Фаравэй Даунс? |
Smettetela di ammassare cose! | Хватит класть эти вещи. |
Forse una mezza dozzina di quei cosi ci si puo' ammassare contro, ad un certo momento. | Там пролезет, пожалуй, разве что штук шесть уродцев за один раз. |
Come ha fatto ad ammassare una somma simile in un mese? | Как она смогла заработать такую сумму за мсяц? |
E dopo dovremo ammassare questi cadaveri, cosi' possiamo bruciarli. | Потом нужно будет сложить трупы, чтобы сжечь их. |
Ammassare qui sotto tutti i poveri, è stato come spazzare la polvere sotto il tappeto. | Запихнуть всех этих бедных людей здесь было довольно просто, как замести грязь под ковер. |
Abbiamo iniziato ad ammassare rotaie e traversine qui... in attesa che il Missouri si sgeli. | Мы начали запасать рельсы и шпалы, ожидая оттепель в Миссури. |
Fu Ernst, il nonno di Elise, ad ammassare la fortuna dei Vogelsong nel periodo delle guerre mondiali. | Состояние Вогельсонг сделала прадед Элиз - Эрнст во время мировых войн. На военном снаряжении. |
Il bisogno di munizioni dell'America permise alla famiglia di ammassare una fortuna e di sviluppare la propria azienda, in quella che e', oggi, la piu' grande societa' chimica del mondo. | Потребность Америки в оружии позволила этой семье сколотить огромное состояние и превратить семейную компанию в то, что ныне является крупнейшим химическим концерном в мире. |
vt
1) скапливать; скучивать; нагромождать
ammassare truppe — сосредоточивать / концентрировать войска
2) копить, накапливать
3) делать / производить заготовки (с.-х. культур)
•
Syn:
raccogliere, unire, ammucchiare, accumulare, ammontare
Ant: