LINEA DI CREDITO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
LINEA DI CREDITO фразы на итальянском языке | LINEA DI CREDITO фразы на русском языке |
linea di credito | кредит |
linea di credito | кредита |
linea di credito | кредитная линия |
linea di credito | кредитной линии |
linea di credito | кредитную линию |
linea di credito | кредитный лимит |
linea di credito sulla | кредит под залог |
linea di credito sulla casa | кредит под залог дома |
linea di credito? | кредитную линию? |
una linea di credito | кредитную линию |
una linea di credito sulla | кредит под залог |
una linea di credito sulla casa | кредит под залог дома |
LINEA DI CREDITO - больше примеров перевода
LINEA DI CREDITO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
LINEA DI CREDITO предложения на итальянском языке | LINEA DI CREDITO предложения на русском языке |
Vorrei parlarle di... fissare una linea di credito. | Я бы хотел обсудить... договоренность о предоставлении кредита. |
I calcoli realizzati ad oggi, con l'Amministrazione Obama parlano di 24 Trilioni di dollari, una linea di credito disponibile solo per banche di Wall Street, compagnie assicurative, società che gestiscono carte di credito, Mutual Funds, ed altri, | По расчетам на сегодняшний день, при Обаме мы получили 24 триллиона долларов кредитного лимита, доступные только для банков Уолл-стрит, страховых компаний, кредитных карт, обществ взаимного фонда и других, только финансовым учреждениям. |
Con una grossa linea di credito. | Он подходящий игрок. |
E' dura perche', beh... e' dura ottenere una linea di credito. | Это сложно, потому что, ну... Сложно получить кредит. |
Questa e' la mia carta, ha una linea di credito bassa cosi' non impazzisci e te la svigni dal retro. | Вот моя карточка. Лимит кредита небольшой, чтобы у вас не было соблазна сбежать с ней через заднюю дверь магазина. |
Vorrei aprire una linea di credito per finire la serata, c'e' modo di farlo? | Я считаю, мне нужна линия кредитных номеров в этот вечер. Есть ли способ добиться этого? |
Avete esaurito la vostra linea di credito per finanziare il lancio de "La porta viola". | Вы исчерпали лимит кредита, финансируя выход "Пурпурной двери"; |
Ti aprirò subito una linea di credito. | Так. Я открою тебе кредитную линию. |
Ho aperto una linea di credito in banca nel caso in cui Annie si ritrovasse in un'asta al rialzo. Ok. | Я взял на себя смелость и ограничил кредит в банке, на случай если Энни решит разорить нас. |
Fai fallire l'ospedale, poi la tua linea di credito in banca si esaurisce e magari i tuoi concessionari faranno contratti con altre catene di autolavaggio. | Ты разрушишь больницу и потом узнаешь, что банк закрыл твою кредитную линию, и тогда твои дилеры заключат свои контракты с какой-нибудь другой автомойкой. |
Mi hanno tagliato anche la linea di credito. | Они мне и кредитку заблокировали. |
Pare abbia aperto una linea di credito per la sua impresa per ritirare due milioni. | Значит, он снял два миллиона баксов. - Перед тем, как мы его арестовали? -Да. |
639-787... 786. Linea di credito personale. | 639-787-786, личная кредитная линия |
Non posso estendere ulteriormente la nostra linea di credito. | Не могу одобрить дальнейшего расширения кредитной линии. |
Quando estinse la sua linea di credito, fu obbligato a rivolgersi a persone meno raccomandabili. | Когда он исчерпал свой кредитный лимит, был вынужден взять деньги у менее достойных кредиторов. |
LINEA DI CREDITO - больше примеров перевода