ORDINE DI COMPARIZIONE перевод

Итальянско-русский экономический словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ORDINE DI COMPARIZIONE


Перевод:


вызов в суд


Итальянско-русский экономический словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ORDINE DI BORSA

ORDINE DI CONSEGNA




ORDINE DI COMPARIZIONE контекстный перевод и примеры


ORDINE DI COMPARIZIONE
контекстный перевод и примеры - фразы
ORDINE DI COMPARIZIONE
фразы на итальянском языке
ORDINE DI COMPARIZIONE
фразы на русском языке
È un ordine di comparizione inЭто повестка в
È un ordine di comparizione in tribunaleЭто повестка в суд
ordine di comparizioneв суд
ordine di comparizioneсудебную повестку
un ordine di comparizione inповестка в
un ordine di comparizione in tribunaleповестка в суд
un ordine di comparizione in tribunale perповестка в суд по

ORDINE DI COMPARIZIONE - больше примеров перевода

ORDINE DI COMPARIZIONE
контекстный перевод и примеры - предложения
ORDINE DI COMPARIZIONE
предложения на итальянском языке
ORDINE DI COMPARIZIONE
предложения на русском языке
Un ordine di comparizione per Alphonse Capone è stato emesso... per i crimini di evasione e cospirazione per l'evasione delle Tasse Federali.√оспода! —удь€ выписал јльфонсу  апоне повестку в суд, за уклонение... и заговор с целью уклонени€ от уплаты федерального налога на прибыль.
Hai un ordine di comparizione per rivelare la fonte della cassetta.Тебе повестка явиться в суд и рассказать, откуда у тебя лента.
Mi ci pulisco il culo con l'ordine di comparizione!Я подтираю задницу их повесткой!
Le ho portato comunque l'ordine di comparizione.Я достала список тех, кому отправили повестки в суд.
L'ordine di comparizione.Про повестку.
Ma ho gia' emesso l'ordine di comparizione.Но я уже подписал повестку.
Chieda un ordine di comparizione.Получите повестку.
Fai avere alla mamma un ordine di comparizione e lasciala andare.Предупредите мать о временном освбождении и отпустите.
Significa che posso ottenere un ordine di comparizione.Это значит, что я могу вас вызвать как свидетеля в суд.
Ecco un ordine di comparizione e un reclamo, entrambi ignorati dal signor Murphy, nonche' diverse segnalazioni all'Ufficio d'Igiene, inclusi muffa, funghi, acari della polvere, parassiti...Здесь вызов и жалоба оба из которых мистер Murphy проигнорировал, и несколько заявок с министерством здравоохранения, в том числе грибкам, плесени, пылевые клещи, паразиты ...
Non minacciamo un ordine di comparizione a meno che non si rifiuti di testimoniare.Мы не угрожаем повесткой до тех пор, пока он не откажется давать показания.
Non ti mandano un ordine di comparizione?Они не прислали тебе повестку?
Dicono che prima dobbiamo presentare un ordine di comparizione.Нам сказали, что сначала надо оформить повестку в суд.
Vi viene notificato un ordine di comparizione dal Tribunale dell'Unione degli Avvocati.Вам вручается повестка в суд по гражданским делам Лондона.
Salve, la mia cliente Sophia Pena ha ricevuto un ordine di comparizione.Мой клиент София Пенья получила судебную повестку.

ORDINE DI COMPARIZIONE - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ORDINE DI COMPARIZIONE, с итальянского языка на русский язык


Перевод ORDINE DI COMPARIZIONE с итальянского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki