ASPIRANTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aspirante | восходящую |
aspirante John | подражатель Джона |
aspirante John Walker | подражатель Джона Уолкера |
aspirante John Walker Lindh | подражатель Джона Уолкера Линда |
aspirante modella | восходящую модель |
aspirante modella? | восходящую модель? |
aspirante modella? Ero | восходящую модель? |
aspirante modella? Ero | многообещающую модель? |
aspirante modella? Ero io | восходящую модель? |
aspirante modella? Ero io | многообещающую модель? |
aspirante modello | начинающая модель |
aspirante suicida | прыгун |
aspirante suicida | самоубийца |
dark, aspirante | гот, вообразивший себя |
dark, aspirante vampiro | гот, вообразивший себя вампиром |
ASPIRANTE - больше примеров перевода
ASPIRANTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La sua storia con Alberto continuava, scandita dal rombo della sua Ferrari. Ormai era interamente dei nostri, passata di colpo, all'occhio inclemente della citta, al ruolo di "aspirante Delfina". | К тому времени, она уже стала полностью нашей, в роли "Стремление к дельфинам". |
Sono una aspirante confidente. | Я смелая подозреваемая. |
Signorina Paula Pokrifki, signorina Lynette Pomeroy, vi presento l'aspirante ufficiale Sid Worley e l'aspirante ufficiale Zachay Mayo. | Мисс Паула Покрифки, мисс Линет Помрой, позвольте представить вам курсанта Сида Уорли и курсанта Закарию Майо. |
Questo aspirante ufficiale non capisce la domanda, signore. | Этот курсант не понял вопроса, сэр. |
Questo aspirante crede di poter essere un buon ufficiale! | Этот курсант верит, что станет хорошим офицером! |
Il tuo vero padre era un aspirante ufficiale come me? | Твой настоящий отец был курсантом, как и я? |
Vorrei parlare con Zack Mayo. È un aspirante pilota. | Я хотела бы поговорить с курсантом Заком Майо. |
Tira, aspirante Seeger! | Подтягивайся, курсант Сигер! |
È il miglior aspirante della classe! | Он самый лучший курсант в группе! |
Signore, questo aspirante ufficiale chiede di parlare in privato signore. | Сэр, прошу разрешения на беседу с глазу на глаз! |
Signore, questo aspirante richiede il permesso di vederla in privato! | Сэр, этот курсант просит у вас разрешения на личную беседу! |
Un aspirante... beh, riguardo a questo, sei hai del talento musicale, Allora perché non hai partecipato al nostro corso per musicisti amatoriali? | И к тому же, если Вы способны музицировать, тогда почему Вы не принимали участия в нашей курсовой самодеятельности? |
Rugen: Il concetto della pompa aspirante è vecchio di secoli. | Как ты знаешь, концепт всасывающего насоса существует уже не один век. |
Sarebbe perfetto perché lei è un'attrice, un'aspirante attrice... | Это было бы идеально... потому что она актриса, хочет стать актрисой... |
C'è un uomo dietro al Presidente, che decide nell'ombra al suo posto, il colonnello Juan Perón, aspirante dittatore. | Теперь человек, стоявший за президентом, вызвал кровопролитие. Он был осторожно вовлечен в их планы. |
1) вдыхающий
2) всасывающий
pompa aspirante — всасывающий насос
draga aspirante — землесос
2. m1) кандидат
aspirante al trono — претендент на престол
2) мор. курсант (старших курсов)
•
Syn: