RETE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a rete | в сетку |
a rete | в сеточку |
A rete | Вперёд, Марсель! Вперёд |
A rete | Марсель! Вперёд |
a rete e | в сетку и |
A rete Oemme | Вперёд, Марсель |
a una rete | сети |
abbiamo creato una rete clandestina | организовали подпольную сеть |
accampato fuori della rete di stasi | лагерь прямо возле стат-сетей |
accedere alla rete | доступ к |
accedere alla rete | доступ к сети |
accedere alla rete | подключиться к сети |
accesso alla rete | доступ к сети |
accesso alla rete neurale di | доступ к нейронной сети |
accesso alla rete neurale di Ethan | доступ к нейронной сети Итана |
RETE - больше примеров перевода
RETE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ci sono più di centomila computer su questa rete. | В этой сети более сотни тысяч таких. |
Come spiegate il recente crollo della rete di ferro che vieta l'accesso? | Как Вы объясните которые преградили доступ? |
Quindi stiamo guardando un piccolo rene con una rete di arterie pazzesca. | Мы смотрим на маленькую почку с сумасшедшей артериальной сетью. |
Scusa. Ho preso uno smoking vintage in rete che ha un buco e che rattoppero' con un campione dal camice da radiologo di tuo padre. | Прости, но сегодня я заказала тебе по сети винтажный смокинг с дыркой, которую я залатаю куском ткани из мед. халата твоего отца. |
Occhi Castani e la sua famiglia felicente all'oscuro della rete di intolleranza che si sta insinuando intorno a loro. | ареглазка и еЄ семь€ в счастливом неведении о сет€х, что плетЄт вокруг них нетерпимость. |
Perché non ti liberi di quella rete? | "Чего ты не бросишь эту сеть? |
Non con la rete. | Не вытягивай его сачком. |
No. Non con la rete. | Не вытягивай. |
Mi vergogno di te. Rovinargli il gusto con la rete. | Но я стыжусь за тебя, испортить его рыбалку сачком. |
Dovremmo mettere una rete, sennò i conigli rovineranno il raccolto. - No! | Мы должны установить проволочные ограды, чтобы уберечь посадки. |
Prese nella rete persino Frank. | "как это касается тебя?", сказала она. Она даже приставала к Фрэнку... |
C'era un campo da tennis, o meglio lo spettro di un campo da tennis, con le righe sbiadite e la rete abbassata. | Во дворе был теннисный корт или скорее его призрак, с провисшей сеткой и блеклой разметкой. |
Non possiamo sistemare una rete senza che lui se ne accorga. | Мы не можем приготовить сеть так, чтобы он ее не увидел. |
È arrivata la rete. | Сеть доставили. |
Servono 10 minuti per preparare la rete... e bingo, lo prendiamo. | Нам нужно около 10 минут чтобы поднять сеть и он наш. |
f
1) сеть, сетка; тенёта уст.
rete da pesca — рыболовная сеть, невод
rete a strascico — трал(овая сеть)
rete mimetica воен. — маскировочная сеть
rete di capelli — сеточка (для волос)
gettare le reti — забросить / закинуть сети
tirare la rete — тянуть сеть
prendere nella / alla rete — поймать в сети
inceppare / cadere / dar(ci) nella rete / nelle reti — попасться в сети / в ловушку / в западню
esser preso alle proprie reti — попасть в собственные сети
mandare la palla in rete спорт — послать мяч в сетку ворот
segnare la rete спорт — попасть в ворота, забить гол
2)
rete per la spesa — авоська
3) сеть, система (напр. связи)
rete stradale — дорожная сеть, сеть дорог
rete ferroviaria — железнодорожная сеть
4) эл. цепь, схема, сеть
5) сетка (графическое изображение)
rete dei meridiani e dei paralleli — градусная сетка (на геогр. картах)
tirar la rete — делать / чертить сетку
6) сетка, решётка
•
Syn:
перен. inganno, agguato, laccio, ragna; intreccio; borsa, sacchetto